请输入您要查询的英文单词:

 

单词 grow lights
例句
原声例句
福尔摩斯探案之血字的研究

'My heart grew light when I saw him drive away.

'后来我看他坐车走了,心里才轻松下来。

暮光之城:暮色

He rocked us back and forth as the room grew lighter.

他来来回回地摇着我们,房间里渐渐明亮了起来。

献给阿尔吉侬的花束

I grow lighter, less dense, and larger...larger...exploding outward into the sun.

我变得更轻,不再那么紧密,而是更宽阔......更宽阔......向外爆破到太阳中。

德伯家的苔丝(精简版)

All waited in the growing light, their faces and hands silver, the stones grey.

所有的人都在越来越明亮的曙光中等待着,他们的脸和手成了银白色的,石块是灰色的。

VOA慢速英语_世界

A rise in indoor gardening has driven up sales for greenhouses, growing lights and seeds.

室内园艺的流行也提高了温室、植物生长灯和种子的销量。

福尔摩斯探案之绿玉皇冠案

" But perhaps it may grow lighter as we go. What do you think, Miss Holder? "

" 但是事情也许会越来越清楚。你是怎么想的,霍尔德小姐?"

VOA Special 2020年3月合集

The dark sky began to grow lighter. He looked down at his hands and took a deep breath.

黑暗的天空开始变得越来越亮。他低头看着自己的手,深吸了一口气。

七角楼(下)

Fainter and fainter grows the light.

光越来越微弱。

雾都孤儿(原版)

' The crowd grew light with uncovered heads; and again the shout uprose.

’人群变得轻盈,头上没有遮盖;喊声再次响起。

人与鬼(上)

Granice's heart grew light. " Then you do believe me" ? he faltered.

格兰妮丝心中一亮。“那你相信我吗” ?他犹豫了。

Level 8 06.Shakespeare

The stars have gone and the sky grows light!

星星消失了,天空变亮了!

《沙丘》有声书

It was growing lighter, and he noted that some of his Fedaykin were already striking their tents.

天色越来越亮,他注意到他的一些 Fedaykin 已经开始攻击他们的帐篷。

Level 8 06.Shakespeare

As dawn approached, the birds began to chirp and the sky grew lighter in the east.

黎明临近,鸟儿开始叽叽喳喳地叫着,东方的天空也渐渐亮了起来。

英国原版语文第四册

But as the pitmen prayed, -first the one and then the other, -their hearts grew lighter, and even the little trapper dried his tears.

但是当矿工们一个接一个地祈祷时,他们的心灵变得更加明亮,即使是这个受困的小男孩也擦干了眼泪。

亚当·比德(四)

So the night wore on in agitation till the chill dawn and the growing light brought the tremulous quiet that comes on the brink of despair.

就这样,夜晚在烦躁中度过, 直到寒冷的黎明, 越来越亮的光线带来了绝望边缘颤抖的安静。

艰难时世(上)

As it had grown too dusky without, to see the sign, and as it had not grown light enough within to see the picture, Mr. Gradgrind and Mr. Bounderby received no offence from these idealities.

由于外面太暗了,看不到招牌,而里面又不够亮,看不到这幅画,所以葛雷格林先生和庞得贝先生并没有因为这些理想而受到冒犯。

南方与北方(上)

Margaret went out heavily and unwillingly enough. But the length of a street —yes, the air of a Milton Street —cheered her young blood before she reached her first turning. Her step grew lighter, her lip redder.

玛格丽特很不情愿地沉重地出去了。但在她到达第一个转弯处之前,一条街道的长度——是的,米尔顿街的空气——让她年轻的血液欢呼起来。她的脚步越来越轻,嘴唇更红了。

懒人闲思录

A solemn sadness reigns. A great peace is around us. In its light our cares of the working day grow small and trivial, and bread and cheese—ay, and even kisses—do not seem the only things worth striving for.

一种庄严的悲伤笼罩着一切。伟大的和平就在我们身边。在它的照耀下,我们工作日的烦恼变得微不足道,面包和奶酪——嗯,甚至亲吻——似乎并不是唯一值得为之奋斗的东西。

随便看

 

英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
京ICP备09058993号 更新时间:2025/7/24 7:53:09