请输入您要查询的英文单词:

 

单词 take you down
例句
原声例句
加拿大剧拯救希望第一季

So I'll take you down to oncology.

我带你下楼去肿瘤科。

《星际穿越》原声版

Don't make me take you down again.

别让我再把你放倒。

Leverage

You know, I can take you down to dental.

我可以带你去牙科。

Revenge S01

I'm taking you down with me.

我一定拉上你们给我陪葬。

实习医生格蕾 第2季

You can try. I'll have to take you down.

你可以试试。我可以把你放倒。

美剧疑犯追踪POI第三季

Guess I'll have to take you down right now.

我只好现在就把你拿下。

Scishow 精选系列

So it will take you down with cancer just to spite you.

所以它将用癌症来刁难你打倒你。

哈利波特与火焰杯

" We're supposed to take you down to her office, " said George.

“我们要把你们带到她的办公室去。”乔治说。

逍遥法外 第二季

But what you did... you knew Sinclair wanted to take you down.

但你所做的… … 你知道辛克莱尔想要搞跨你。

加拿大剧拯救希望第一季

Now a nurse will take you down to an O.R. waiting room.

现在护士会带你们去手术等待室。

加拿大剧拯救希望第一季

Why don't I take you down to emergency?

让我来带你去急诊室?

唐顿庄园(音频版)第六季

Septimus Spratt, if I am sacked, I am taking you down with me.

塞普蒂默斯·斯普拉特,如果我被解雇了,我也会把你拉下水。

美剧疑犯追踪POI第二季

You're gonna pay for this. I'm gonna take you down.

你会付出代价的 我会扳倒你。

绝望的主妇(音频版)第二季

If you try to come between me and my husband, I will take you down.

如果你要介入我和我丈夫之间,我会毁了你。

当月 科学60秒-科学美国人

Now we want to take you down into the tree roots, where this trading happens.

现在我们想带你去下面的树根,探寻这种交易发生的地方。

实习医生格蕾 第2季

I'm gonna take you down to the pre-op in just a few minutes.

几分钟后我要带你去楼下的术前准备室。

生活大爆炸 第7季

That's interesting, but this could be taking you down the path toward a Nobel Prize.

有意思,但是这个发现有可能会帮你打通获得诺贝尔奖之路。

剑桥雅思听力全真试题14

They take you down to the beach, and you can canter along the sand and through the waves.

他们会带你去沙滩,大家可以在沙滩上策马慢跑,在海浪间穿行。

美语情景对话

Well, actually, if you're interested I'd be glad to take you down to the gym and show you.

如果你感兴趣的话,我可以带你去那家健身房看看。

夜访吸血鬼精选

I want some more. I know. It's best in the beginning, lest the death takes you down with it.

我还要。我知道。最好在开始的时候喝,避免死人的血让你生病。

随便看

 

英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
京ICP备09058993号 更新时间:2025/7/8 16:38:51