请输入您要查询的英文单词:

 

单词 Come off it!
例句
原声例句
哈利波特与火焰杯

" Come off it, " said Ron incredulously.

别胡扯了," 罗恩不敢相信地说。

哈利波特与凤凰社

" Come off it, " said Ron, " you're in a right state! "

“算了吧,”罗恩说,“看你那副样子!”

哈利波特与混血王子

" Come off it! " said Ron. " You've been off with Dumbledore! "

“得了吧!”罗恩说,“你跟邓布利多一起出去了!”

哈利波特与凤凰社

" Come off it! " said Harry and Ron together, but Hermione merely shrugged.

“别胡说了!”哈利和罗恩异口同声地说,赫敏只是耸了耸肩膀。

哈利波特与混血王子

" Come off it, you've ridden him, haven't you? " said Ron.

“得了吧,你还骑过它呢,不是吗?”罗恩说。

哈利波特与火焰杯

" Come off it, " said Ron, starting to laugh.

“别胡扯了,”罗恩说着笑了起来。

哈利波特与火焰杯

" Oh, come off it, Hermione, " said Ron impatiently.

“哦,你就消停一会儿吧,赫敏,”罗恩不耐烦地说。

少年谢尔顿 第五季

Connie, the second that girl's shirt comes off, it's game over.

康妮,那妹子衣服一脱,他良知就飞走了。

3.哈利波特与阿兹卡班囚徒

" Come off it, Miss! " howled Fred, but Madam Hooch blew her whistle and Alicia flew forward to take the penalty.

“别这样,夫人! ”弗雷德吼道,但霍琦夫人吹了哨子,艾丽娅飞到前面罚球。

寻欢作乐

" Come off it, Roy, " I said. " I'm too old a bird to be caught with chaff. Spit it out" .

" 别瞎说了,罗伊," 我说。 " 我是个老于世故的人,你可别想瞒得了我。 还是爽爽快快地说出来吧。"

经济学人-综合

With a tilt of the head and an ironic smile he could give a friendly tease or a devastating “Come off it.”

带着嘲讽的微笑歪一歪脑袋,他可能友好的戏弄他们或者来一句极具杀伤力的“您就歇歇吧”。

哈利波特与火焰杯

" Come off it, " said Harry, looking around to check that they couldn't be overheard, but the grounds were quite deserted.

“别胡说了,”哈利说道,四下张望着,看到没有人能听见他们说话;场地上空荡荡的。

精选英语短文

Come off it, I want to retort.

算了吧,我要反驳。

漫长的告别(上)

" Come off it, Doc. You're on the list" .

“别闹了,博士。你在名单上” 。

哈利波特与混血王子

" Oh, come off it, " said Ron, striding over to her and whipping her results out of her hand.

“哦,得了吧,”罗恩三步并作两步走到她跟前,一把从她手里抢过成绩单。

哈利波特与死亡圣器

“Now, come off it. Betty, I'm not giving away all the highlights before anybody's bought the book! ” laughs Skeeter.

“现在别问,贝瑞。在你没有买我的书前我不会泄露任何亮点!”斯基特笑道。

英语初级听力

Come off it, Mulligan. For a start, you spent three days watching the house.

——别闹了, 穆里根。 首先,你花了三天时间看房子。

成长的烦恼 第1季

Come off it, Dad, you know Richie and I don't have a relationship!

只是假装他是我男朋友 以此来气杰夫!

刀锋(下)

" Come off it, Isabel. You gave him up for a square-cut diamond and a sable coat" .

“走吧,伊莎贝尔。你为了一颗方形切割钻石和一件貂皮大衣而放弃了他” 。

Engvid-James-课程合辑

So, when the gloves come off, it means the rules don't count.

所以,当手套脱落时, 这意味着规则不重要。

随便看

 

英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
京ICP备09058993号 更新时间:2025/8/31 20:54:14