Next, to bite off more than you can chew.
接下来,不自量力。
单词 | bite off more than you can chew |
例句 |
原声例句
Fastrack雅思口语高分秘籍 Next, to bite off more than you can chew. 接下来,不自量力。 30天习惯养成计划 They say " don't spread yourself too thin or bite off more than you can chew" . 他们说“不要把要求设得太低,也不要贪多嚼不烂”。 牛津大学:雅思外教课 'Bite off more than you can chew' means to try to do something which is too difficult. “Bite off more than you can chew”的意思是试着去做某些很困难的事情。 MBTI人格图鉴 So, repeat after me Bite off more than you can chew. 所以,跟着我重复一遍咬多嚼不烂。 The Queen's Gambit Did you bite off more than you can chew? 你是看到承受不了的东西了吗? Engvid-Gill-课程合辑 Next one: If you've " bitten off more than you can chew" ... 下一篇:如果你“咬多了不能嚼” . . . . 跟大叔Bob学英语 Now, the English phrase to bite off more than you can chew doesn't actually refer to eating. 现在,英语短语 to bite off more than you can chew 实际上并不是指吃。 VOA慢速英语-词汇掌故 Another proverb is do not bite off more than you can chew. This means do not try to do more than you are able to do. 另一句谚语是,贪多嚼不烂,意思是不要做超出能力的事。 和Annemarie学职场英语 To make your new time management strategies stick, the first thing that you should do is avoid biting off more than you can chew. 为了让你的新时间管理策略坚持下去,你应该做的第一件事就是避免咬得比你能咀嚼的多。 2011 ESLPod This is a common expression: " to bite off more than you can chew." " To bite" means to use your teeth to remove usually a piece of food. 这是一个常见的表达方式:“to bite off more than you can chew” 。 “to bite” 通常是指用牙齿咬掉一块食物。 2011 ESLPod " To bite off more than you can chew, " however, as an expression, means to try to do something that you are not completely able to do or even capable of doing. “to bite off more than you can chew” ,然而,作为一种表达方式,意味着尝试做一些你不完全能够做, 甚至没有能力做的事情。 2010 ESLPod " To bite off (bitten is the past tense of bite – actually, it's the past participle but we won't go into that now) more than you can chew" – " to bite off more than you can chew." “to bite off (bitten 是 bite 的过去式——实际上,它是过去分词, 但我们现在不会讨论它) more than you can chew” – “bite off more than you can chew” 。 |
随便看 |
|
英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。