He hadn't seen the art galleries, the museums—to say nothing of the theatrical district.
他连艺术画廊、博物馆这些地方都没看, 更谈不上去看剧院区了。
单词 | to say nothing of |
例句 |
英语例句库
He hadn't seen the art galleries, the museums—to say nothing of the theatrical district. 他连艺术画廊、博物馆这些地方都没看, 更谈不上去看剧院区了。 声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原声例句
不可儿戏 To say nothing of the fact that she is my cousin. 更不用说我是她的表哥。 不可儿戏 To say nothing of the fact that I am her guardian. 更不用说我是她的监护人。 唐顿庄园(音频版)第六季 She was prepared to deny herself a great position, to say nothing of happiness. 她愿意放弃尊贵的地位,更不用说幸福了。 唐顿庄园(音频版)第五季 What's the good of that? To say nothing of the waste of money. 这样做有什么好处呢?更何况还浪费钱。 英文名大讲究 And of course, that's to say nothing of the late, legendary Hollywood star Elizabeth Taylor. 当然,更不用说已故的好莱坞传奇明星伊丽莎白·泰勒了。 经济学人-文艺 This is to say nothing of the less prominent folk shamed in their communities for offensive tweets. 更遑论那些在自己的圈子里因发表攻击性的推特而感到羞耻的籍籍无名的人了。 绿野仙踪(精简版) They agreed to say nothing of what they had learned, and went back to their rooms in high spirits. 他们都赞成对这一切都保密,高高兴兴地回到他们的房间去。 一先令蜡烛(下) To say nothing of what has been happening. 更不用说已经发生的事情了。 福尔摩斯探案集:新探案(上) You will have barren work, to say nothing of incurring some danger. 你的工作会徒劳无功, 更不用说招致一些危险了。 不可儿戏 To say nothing of the fact that she is my ward. 更不用说她是我的监护人了。 朗文OCLM-01单词 It wasn’t much for three years’ work, to say nothing of the money it had cost. 【say】三年的工作没有干出什么来,更不用说为此花掉的钱了。 TED演讲(视频版) 2018年11月合集 And that's to say nothing of post-theatrical environments like DVD, streaming and, let's be honest, illegal downloads. 更不用说像 DVD、流媒体这样的后戏剧环境了,老实说,还有非法下载。 大商业时代 Evidently this one iron field, to say nothing of others already worked, gives a permanence to our steel industry. 更不用说其他已经运作的铁矿场, 为我们的钢铁工业提供了永久性的支持。 经济学人 Business Features common on other 21st-century motorbikes, like tachometers or temperature gauges—to say nothing of computer-assisted ride modes for different conditions—are absent. 其他 21 世纪摩托车上常见的功能(例如转速表或温度计)均不存在,更不用说针对不同条件的计算机辅助骑行模式了。 我们这一天 第一季 To say nothing of the fact that I had to kiss up to the biggest D-bag at my firm just to get you this appointment. 更不用说为了帮你预约到他,我不得不去找公司里头号混蛋拍马屁讨好他。 夏 He asked Charity to say nothing of their plans till his return, and, strangely even to herself, she was glad of the postponement. 他要求慈善机构在他回来之前不要透露他们的计划,而且,甚至对她自己来说也奇怪的是, 她对推迟感到高兴。 经济学人 Culture This is to say nothing of the fact that, though some foreign sounds are easy to adapt to English equivalents, others have no close analogue. 更不用说这样一个事实,尽管一些外国发音很容易适应英语的对应词,但其他的却没有类似的发音。 懒人闲思录 There she goes, now, gazing rapturously at her own toes and murmuring " pittie" —two-foot-ten of conceit and vanity, to say nothing of other wickednesses. 现在,她去了那里,狂喜地注视着自己的脚趾,喃喃自语“pittie”——二英尺十英寸的自负和虚荣心,更不用说其他邪恶了。 Friday Flash Fiction——100词微小说 It's brighter at night, sure, but the double pull on the oceans is making tidal waves everywhere, to say nothing of the unpleasant effects on our weather. 当然,晚上更亮,但海洋的双重拉力正在到处制造潮汐,更不用说对我们的天气造成令人不快的影响了。 经济学人(汇总) But not every language can require every distinction: a language that had them all would be too hard for members of the community to learn, to say nothing of outsiders. 一种拥有所有这些区别的语言对社区成员来说太难学了,更不用说社区之外的了。 |
随便看 |
|
英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。