Tech stocks were the worst hit.
科技股受到的打击最严重。
单词 | tech stock |
例句 |
原声例句
CNN 10 学生英语 2018年10月合集 Tech stocks were the worst hit. 科技股受到的打击最严重。 经济学人(汇总) But the rout in tech stocks was not evenly spread. 但科技股并不是都在暴跌。 经济学人(汇总) Tech stocks have tanked. Are they now good value? 科技股大幅下挫。它们现在划算吗? 经济学人(汇总) Such discounts mean tech stocks are certainly on sale. 这样的“折扣”意味着科技股肯定在打折。 CNN 10 学生英语 2018年10月合集 The NASDAQ index of tech stocks is down about 10 percent. 科技股的纳斯达克指数下跌了约10%。 PBS英语讯息 And on Wall Street, banks and tech stocks led a broad rally. 华尔街报道,银行股和科技股领涨大盘。 PBS英语讯息 And, on Wall Street, blue chips slipped, but tech stocks rally today. 华尔街方面,蓝筹股在下滑,但科技股今天上涨了。 PBS英语讯息 And Wall Street had a down day, led by tech stocks. 华尔街股价今天下跌,科技股领跌。 金融时报 Interest rates have gone up and tech stocks have plummeted, especially social media companies. 利率上升,科技股暴跌,尤其是社交媒体公司的股票。 经济学人(汇总) For much of the past decade tech stocks have looked mighty expensive on these measures. 在过去10年的大部分时间里,按照这两个衡量标准,科技股都显得非常昂贵。 CNN 听力 2018年10月合集 Tech stocks were the worst hit. Apple, Amazon, Facebook and especially Twitter all sharply lower on the day. 科技股票是受影响最严重的股票。当天,苹果、亚马逊和脸谱网的股票均出现暴跌,推特的跌幅尤为严重。 金融时报 Partly that's because tech stocks are just caught up in the broader tide, if you like, in markets. 部分原因是科技股只是赶上了市场上的大潮。 经济学人(汇总) For much of the past decade, tech stocks have been an unattractive proposition to these parsimonious types. 在过去10年的大部分时间里,科技股对这些吝啬的人来说一直是一个没有吸引力的投资对象。 经济学人(汇总) Perhaps the idea that value investing and tech stocks are inherently incompatible was simplistic. 价值投资和科技股天生就不相容的观点或许过于简单化了。 PBS英语讯息 And on Wall Street, tech stocks led the market lower amid worries about a labor shortage and inflation. 华尔街方面,由于担心劳动力短缺和通货膨胀,科技股领跌市场。 CNN 10 学生英语 2022年9月合集 Tech stocks took the biggest hit, the likes of Apple, Facebook parent Meta and chipmaker Nvidia all seeing huge losses. 科技股受到的打击最大,苹果公司、脸书母公司Meta和芯片制造商Nvidia等都出现了巨大损失。 经济学人(汇总) So far the main event has been a sell-off in tech stocks, which is manageable. 到目前为止,重大事件还只是科技股的抛售,尚在可控范围内。 经济学人(汇总) The fact that many tech stocks now qualify as value stocks will come as a considerable blow. 所以,许多科技股现在符合价值股的标准这件事,对他们而言将是一个相当大的打击。 PBS英语讯息 Tech stocks sank after Treasury Secretary Janet Yellen said interest rates might have to rise to prevent the economy from overheating. 美国财政部长珍妮特·耶伦(Janet Yellen)表示,国家可能被迫提高利率来防止经济过热,该言论发表之后,科技股下跌。 《金融时报》 Podcast She made a name for herself by embracing high-flying, often speculative tech stocks. 她通过拥抱高飞的、通常是投机的科技股而为自己赢得了名声。 |
随便看 |
|
英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。