请输入您要查询的英文单词:

 

单词 be of age
例句
原声例句
梅林传奇

The boy is of age, he should know.

他长大了,该知道真相了。

亿万第一季 Billions Season 1

She's of age. She just sent that to me.

她已经成年了 自己发照片给我的。

哈利波特与死亡圣器

" If you are of age, you may stay." said Professor McGonagall.

“如果够年龄,可以留下。”麦格教授说。

当月 CNN 10 学生英语

I will tell my children when they're of age, their roots.

我会告诉我的孩子们,当他们长大时,他们的根在哪里。

圣经(原版)

23 That was why his parents said, " He is of age; ask him."

23 因此他父母说、他已经成了人、你们问他吧。

G G Gyypsy

You say it like I'm breaking the law. I'm of age, you know?

你说得像我犯法了 我到年龄了?

哈利波特与凤凰社

" Molly, you can't stop Fred and George, " said Mr Weasley wearily, " They are of age."

“莫丽,你不能阻拦弗雷德和乔治,”韦斯莱先生疲倦地说,“他们已经成年了。”

米德尔马契(三)

You are of age, and I claim you as mine.

你已经成年了, 我声称你是我的。

华盛顿广场

" You know you are your own mistress—you are of age" .

“你知道你是你自己的情妇——你已经成年了” 。

43 John 配乐圣经剧场版-NIV

That was why his parents said, " He is of age; ask him" .

因此他父母说:" 他已经成了人,你们问他吧!"

冰与火之歌:权力的游戏(中英对照)

Arya bit her lip. " What will Bran do when he's of age? "

艾莉亚咬咬嘴唇。" 布兰长大以后要做什么呢?"

道林·格雷的画像

I shall be of age in less than a year, and then I can do what I like.

再过一年我就成年了,然后我就可以做我喜欢做的事了。

冰与火之歌:列王的纷争(中英对照)

" The Hand serves, " the young knight informed him airily. " The regent rules until the king is of age" .

" 御前首相专心服务," 年轻骑士轻描淡写地告知他," 摄政太后统理国事,直到国王成年为止。"

哈利波特与火焰杯

Only students who are of age, that is to say, seventeen years or older will be allowed to put forward their names for consideration.

只有年满十七岁,也就是说,十七岁以上的学生,才允许报名,以备考虑。

纽约客(视频版)

As soon as I was of age, I pulled myself out of there and moved to Ottawa, and that's when things started happening.

我一成年,就把自己从那里拉出来搬到渥太华,事情就从那时开始发生了。

2005 ESLPod

So, if you are of age – that is if you are over 21 years old, and you have to show identification, then you get a certain color " wristband."

所以,如果你已经成年——也就是说, 如果你超过 21 岁, 并且你必须出示身份证明, 那么你就会得到某种颜色的“腕带” 。

随便看

 

英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
京ICP备09058993号 更新时间:2025/9/1 10:11:06