You can call it blackmail, Carlos, but the court calls it " spousal support" .
你可以管这叫敲诈,卡洛斯,但法院可管这叫" 离婚赡养费" 。
单词 | spousal support |
例句 |
原声例句
绝望的主妇(音频版)第三季 You can call it blackmail, Carlos, but the court calls it " spousal support" . 你可以管这叫敲诈,卡洛斯,但法院可管这叫" 离婚赡养费" 。 向前一步(Lean In) Not surprisingly, a lack of spousal support can have the opposite effect on a career. 这并不奇怪,配偶的不支持态度会对事业产生负面影响。 逍遥法外 第三季 He wants full custody, the house, spousal support, and if I don't comply, he's threatening to take things public. 他要完全监护权、房子、赡养费,如果我不答应,他就威胁要把事情都捅出去。 绝望的主妇(音频版)第三季 I'm sorry. It's just...I'm waiting for Carlos's lawyer to call. This whole spousal support thing's gotten ugly. 很抱歉。我只是在等卡洛斯的律师打来电话。赡养费什么的最讨厌了。 绝望的主妇视频版 第3季 This whole spousal support thing's gotten ugly. 赡养费什么的最讨厌了。 傲骨贤妻 第4季 Perfect. Shall we move on to spousal support and maintenance? 很好 我们讨论结婚和生活费用吧? 绝望的主妇(音频版)第三季 I'm tired of fighting, so I called my lawyer and told him to give in to your demands for spousal support. 我受够了尔虞我诈,所以我打给了律师告诉他接受你的离婚赡养费要价。 傲骨贤妻 第1季 But, sir, wouldn't you benefit even if only in the form of lowered spousal support? 但是 先生 你不会得到好处吗即使是在支付较少的配偶赡养费的情况下? 2007 English Cafe Spousal support is often something that the legal system – the court – decides, especially if there are children. 配偶赡养费通常由法律制度(法院)决定,尤其是在有孩子的情况下。 绝望的主妇(音频版)第三季 And it pains me to sell it. It's just that my lawyer told me what you're offering for spousal support and I can't get by on that. 卖了它我也很心疼。只是我的律师告诉了我你提供的那点配偶赡养费,实在不够我过活。 傲骨贤妻 第1季 The matter to discuss is the amount of Carla's spousal support and whether she's going to allow Mr. Childs to visit his children at all. 要协商的内容是卡拉的赡养费以及她是否允许查尔兹先生见他的孩子们。 2007 English Cafe " Spousal support" means whether one person – the husband or the wife – will give money to the other person for a certain number of years, or one big amount of money, if they get a divorce. “配偶赡养费”是指如果离婚,一方——丈夫或妻子——是否会在一定年限内给对方钱,或者给对方一大笔钱。 |
随便看 |
英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。