For instance, in the U.S., directly asking a new acquaintance how much they paid for something is akin to a needle scratch (unless you preface the statement with an apology and the excuse that you're shopping around for the same item).
例如,在美国一开口就问新结识的人买东西花了多少钱,无疑让人觉得有芒刺在背(除非你先表示歉意,借口说你也在寻购同样的商品)。