It was like meeting Dickens, he later recalled. The two discovered they shared a passion for Laurel and Hardy.
他后来回忆说,这就像见到狄更斯一样。两人发现他们对《劳莱与哈代》有着共同的热情。
单词 | Laurel and Hardy |
例句 |
原声例句
经济学人(汇总) It was like meeting Dickens, he later recalled. The two discovered they shared a passion for Laurel and Hardy. 他后来回忆说,这就像见到狄更斯一样。两人发现他们对《劳莱与哈代》有着共同的热情。 听力文摘 You need to work together like some of the famous duo's like lure Laurel and Hardy, Hall and Oates, Simon and Mel B? 你们应该团结就像一些著名的双人组合,比如lure Laurel和Hardy,Hall和Oates, 还有Simon和Mel B? 2015 English Cafe Laurel and Hardy, however, were successful. 然而,劳雷尔和哈代获得了成功。 2015 English Cafe These short, silent films of Laurel and Hardy became quite popular. 劳雷尔和哈代的这些无声短片变得非常流行。 2015 English Cafe That was what Stan Laurel did in the Laurel and Hardy movies. 这就是斯坦劳雷尔在劳雷尔和哈代电影中所做的。 2015 English Cafe Oliver Hardy, the other character in the Laurel and Hardy movies, was very different. 劳雷尔和哈代电影中的另一个角色奥利弗哈代非常不同。 2015 English Cafe Laurel and Hardy were able to use sound effects to make their movies even funnier. Laurel 和 Hardy 能够使用声音效果使他们的电影更加有趣。 2015 English Cafe Laurel and Hardy stayed together as a comedy team through the 1950s, although their best movies were really made in the 1930s. Laurel 和 Hardy 在整个 1950 年代作为喜剧团队一直在一起,尽管他们最好的电影实际上是在 1930 年代制作的。 2015 English Cafe These studios, however, didn't allow Laurel and Hardy the same kind of freedom that they had working back in the Hal Roach Studios. 然而,这些工作室不允许劳雷尔和哈代享有他们在哈尔罗奇工作室工作时的那种自由。 2015 English Cafe In a period of just two years, Laurel and Hardy made 40 of these short films, from 1930 to 1932. 在短短两年的时间里,从 1930 年到 1932 年, 劳雷尔和哈代制作了 40 部这样的短片。 2015 English Cafe In the 1940s, Laurel and Hardy continued working in the movie industry, but they worked for other movie companies, including Twentieth Century Fox and Metro-Goldwyn-Mayer. 在 1940 年代, 劳雷尔和哈代继续在电影业工作,但他们为其他电影公司工作, 包括二十世纪福克斯和米高梅。 2015 English Cafe For this reason, Hal Roach Studios, the company for which Laurel and Hardy worked, allowed Laurel and Hardy to write and perform pretty much whatever they wanted in these movies. 出于这个原因, 哈尔罗奇工作室, 劳雷尔和哈代工作的公司,允许劳雷尔和哈代在这些电影中编写和表演他们想要的任何东西。 2015 English Cafe I should mention that one of the characters that often appeared in the Laurel and Hardy films had an expression which became popular much later on in the twentieth century. 我应该提一下,劳雷尔和哈代电影中经常出现的其中一个角色有一种表达方式,这种表达方式在 20 世纪后期很流行。 2015 English Cafe The expression was " d'oh." That, of course, became associated with Homer Simpson, but the original appearance of that expression was actually in the Laurel and Hardy films of the 1930s. 这个表达是“d'oh” 。 当然,这与荷马辛普森有关,但该表达的最初出现实际上是在 1930 年代的劳雷尔和哈代电影中。 2015 English Cafe He was known especially for creating successful comedy movies such as the Laurel and Hardy films. Laurel and Hardy were two famous comedic, or funny, actors from the '20s and '30s. 他尤其以创作成功的喜剧电影而闻名,例如劳雷尔和哈代电影。劳雷尔和哈代是 20 年代和 30 年代的两位著名喜剧或滑稽演员。 2015 English Cafe One of the most popular series of movies that was shown was the Laurel and Hardy films. These were " comedy films" – films that were meant to make you laugh. 放映的最受欢迎的电影系列之一是劳雷尔和哈代电影。这些是“喜剧电影”——旨在让你发笑的电影。 2015 English Cafe If you've never seen a Laurel and Hardy movie, I should explain that Laurel, – Stan Laurel, the one from England – was a thin man of average height. 如果你从未看过劳雷尔和哈代的电影, 我应该解释一下,劳雷尔——来自英格兰的斯坦·劳雷尔——是一个中等身高的瘦男人。 2015 English Cafe In any case, Laurel and Hardy made lots of the short films, but they also made longer films, what we might call " feature (feature) films" – films that were an hour or an hour and a half long. 无论如何,劳雷尔和哈代制作了很多短片,但他们也制作了更长的电影,我们可以称之为“故事片(故事片)” ——一个小时或一个半小时的电影。 2015 English Cafe " To sympathize" here means to show concern for someone else's problems. In reality, however, in most of the films, both Laurel and Hardy were making mistakes and causing problems, and that's what makes the movies funny. “同情” 在这里的意思是对别人的问题表示关心。然而,实际上,在大多数电影中, 劳雷尔和哈代都犯了错误并造成了问题,这就是电影的有趣之处。 2015 English Cafe A lot of people misquote this famous line – one of the most famous lines from the Laurel and Hardy movies – they say, " Here's another 'fine' (fine) mess you've got me into." This isn't that unusual, by the way. 很多人错误引用了这句著名的台词——劳雷尔和哈代电影中最著名的台词之一——他们说, “这是你让我陷入的另一个‘好’(好)的烂摊子。 ” 这并没有那么不寻常,顺便一提。 |
随便看 |
|
英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。