请输入您要查询的英文单词:

 

单词 grave robber
例句
原声例句
猫鼠游戏 第1季

Sicilian grave robbers, Egyptian smugglers, and Serbian mobsters.

西西里的盗墓贼 埃及走私者 塞尔维亚歹徒。

The Adventures of Tom Sawyer

" " This ought to be a lesson to grave robbers!

” “这应该给盗墓贼一个教训!

跟马修学英语

During this process in the 1960s, a strange relic was discovered by a grave robber.

在60年代的这个过程中,一件奇怪的遗物被一名盗墓者发现。

科拉诺斯动画科普

Many burial sites, however, were plundered by grave robbers, especially the tombs  of the rich and powerful.

然而,许多墓地被盗墓者洗劫一空,尤其是富人和权贵的墓地。

英语PK台-地道美语音频版2023

Jingjing: After a lot of investigation, it turned out that grave robbers had stolen the mummies and modified them.

经过大量调查,发现墓掘者偷走了木乃伊并进行了修改。

科拉诺斯动画科普

Around 2600 B.C.E., Ancient Egyptians  began carving black jackals into the walls of their tombs to scare away grave  robbers.

大约在公元前 2600 年,古埃及人开始在坟墓的墙壁上雕刻黑豺,以吓跑盗墓贼。

经济学人-文艺

A rumpled English archaeologist (Josh O'Connor) slouches his way around Tuscany in the 1980s and helps a rollicking band of grave robbers unearth Etruscan artefacts to sell on the black market.

20世纪80年代,一位落拓颓丧的英国考古学家(乔什·奥康纳饰)在托斯卡纳四处游荡,帮助一群喧闹的盗墓者挖掘伊特鲁里亚文物,然后在黑市上出售。

IELTS Reading

There are other historians, however, who claim the vessels were dumped into the shafts as yet another attempt to prevent grave robbers from getting to the king's burial chamber.

然而, 还有其他历史学家声称,将这些容器倾倒在竖井中是为了防止盗墓者进入国王的墓室。

著名历史人物传记

His dying wish was for his body to be buried under ten feet of concrete to prevent grave robbers from stealing and dissecting his body – a luxury he denied many of his victims.

他临死前希望遗体能埋在混凝土下10英尺,以防止盗墓贼偷走并解剖——许多被他害死的人都是这样被他处理的,但他不承认自己很享受这个过程。

Crash Course 解剖生理学篇

From grave robbers to microscopes, these fascinating disciplines have come a long way and we are still discovering new things about how it all works. I'm not going to lie to you, it's tough.

从盗墓者到显微镜,这些迷人的学科已经走过了漫长的道路,我们仍然在发现关于这一切如何运作的新事物。我实话跟你说吧,这的确很难。

随便看

 

英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
京ICP备09058993号 更新时间:2025/9/2 6:04:49