请输入您要查询的英文单词:

 

单词 frighten into
例句
英语例句库

They were evidently trying to frighten the public into obedience.

很明显, 他们是要吓唬众人服从。

He exaggerated the dangers of the trip in order to frighten them not into going.

他夸大了旅行的危险, 目的是恫吓他们, 以使他们不敢去。

But the womans can't excessively use, because of facing chemisette tears, the man is always in fear uneasy, frighten into inaction, the Yao stop one's ears and the Yao absquatulate.

但女人们不能过多地使用,因为面对女人的泪水,男人总是惶恐不安,不知所措,要么就不闻不问,要么就溜之大吉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

原声例句
新概念英语.词汇随身听.第二册

The frightful sight frightened the little girl into crying.

这个可怕的景象把小女孩吓哭了。

VOA Special 2019年3月合集

Maz Jobrani can turn that which frightens him into something funny.

玛斯·乔布拉尼能把使他感到害怕的东西变成某种有趣的事情。

刘毅突破英文词汇5000

He exaggerated the dangers of the trip in order to frighten them into not going.

他为了阻止这次旅行,夸大了它的危险以使他们害怕。

3.哈利波特与阿兹卡班囚徒

" Malfoy's dad's frightened the Committee into it, " said Hermione, wiping her eyes.

“马尔福的爸爸威胁委员会要他们这样做。”赫敏说,一面擦着眼睛。

朗文OCLM-01单词

He frightened me into staying silent.

【frighten】他吓唬我要我保持沉默。

TED-Ed(视频版)

The risk of a much greater prison sentence after a trial can frighten even an innocent defendant into taking a plea.

审判后可能会被判更重刑期的风险,即使是无辜的被告也会害怕认罪。

秘密花园(原版)

I dare say it will frighten them nearly into fits when they see me—but I am never going to get into the chair again.

我敢说,当他们看到我时,他们会吓得几乎要发作——但我再也不会坐到椅子上了。

福尔摩斯探案集:新探案(上)

She might have planned to murder Miss Dunbar—or we will say to threaten her with a gun and so frighten her into leaving us.

她可能计划谋杀邓巴小姐——或者我们会说用枪威胁她, 吓得她离开我们。

水孩子

Ah! don't you wish that some one would go and convert those poor heathens, and teach them not to frighten their little children into fits?

啊! 难道你不希望有人去改变那些可怜的异教徒的信仰, 教他们不要把自己的孩子吓得发作吗?

家庭与世界(下)

I will not trouble you, sister, with all I did to frighten the man into giving up those letters and burn them—it is a long story.

姐姐,我不会打扰你, 我所做的一切都是为了吓唬那个人, 让他放弃那些信并把它们烧掉——这是一个很长的故事。

国富论(一)

They are desperate, and act with the folly and extravagance of desperate men, who must either starve, or frighten their masters into an immediate compliance with their demands.

他们是绝望的,并且以绝望的人的愚蠢和奢侈行事,他们要么饿死,要么吓唬他们的主人,让他们立即满足他们的要求。

TED-Ed(视频版)

The carnivorous Stymphalian birds nested in an impenetrable swamp, but Hercules used Athena’s special rattle to frighten them into the air, at which point he shot them down.

斯廷法利亚的肉食性鸟类在无法穿越的沼泽中筑巢,但赫拉克勒斯利用雅典娜的特殊拨浪鼓将它们吓到空中,并在此时将它们击落。

夏日走过山间

Carlo has learned the sheep business as perfectly as the best shepherd, and it is interesting to watch his intelligent efforts to push or frighten the silly creatures into the water.

卡罗对养羊业的了解和最好的牧羊人一样完美,看着他用聪明的努力把这些愚蠢的动物推到或吓到水里是很有趣的。

水孩子

And at that Tom was frightened, and crept under a stone; which made the two crabs who lived there very angry, and frightened their friend the butter-fish into flapping hysterics: but he would not move for them.

这时,汤姆吓坏了,爬到一块石头下面。这让住在那里的两只螃蟹非常生气,把他们的朋友黄油鱼吓得歇斯底里地拍打:但他不肯为他们动。

世界史 Crash Course

Also, 1941 saw a day that would " live in infamy" when the Japanese bombed Pearl Harbor, hoping that such an audacious attack would frighten the United States into staying neutral, which was a pretty stupid gamble because: 1.

此外,在 1941 年日本人轰炸珍珠港时, 有一个“声名狼藉”的日子,希望如此大胆的袭击能吓唬美国保持中立, 这是一个非常愚蠢的赌博, 因为:1。

VOA Special 2015年7月合集

Mr. Varoufakis has often clashed with foreign creditors over the past few months. A few days ago, he accused the European Union of " terrorism" because he believed it was trying to frighten Greek voters into accepting the EU's terms.

过去几个月,瓦鲁法基斯经常与外国债权人发生冲突。几天前,他指责欧盟是“恐怖主义”,因为他认为欧盟试图恐吓希腊选民接受欧盟的条款。

Wuthering Heights 呼啸山庄

I cried out that he would frighten the child into fits, and ran to rescue him. As I reached them, Hindley leant forward on the rails to listen to a noise below; almost forgetting what he had in his hands.

我一边嚷着他会把孩子吓疯的,一边跑去救他。我刚走到他们那儿,辛德雷在栏杆上探身向前倾听楼下有个声音,几乎忘记他手里有什么了。

随便看

 

英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
京ICP备09058993号 更新时间:2025/7/8 14:13:01