请输入您要查询的单词:

 

单词 disrespect
例句 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔RUDE〕Some students do feel that teachers disrespect them. 有些学生确实感到老师不尊重他们。朗文写作活用〔RUDE〕The ambassador said it had not been his intention to disrespect the US government. 大使说他不是有意不尊重美国政府的。朗文写作活用〔USED TO/ACCUSTOMED TO〕Mr Tench was not accustomed to being treated with disrespect. 坦奇先生不习惯人家对他不敬。朗文写作活用〔cheapness〕I am left with feelings of cheapness and of being disrespected.我最后感觉十分难堪, 被人藐视了。外研社新世纪〔contempt〕Open disrespect or willful disobedience of the authority of a court of law or legislative body.藐视:对法庭或立法机构的权威有公然不敬或故意违抗行为美国传统〔disrespect〕Damien has always had a healthy disrespect (=that you think is good) for media opinion .达米安对媒体的观点从来都持合理的不以为然的态度。朗文当代〔disrespect〕He disrespected all authority figures.他蔑视所有权威人物。21世纪英汉〔disrespect〕He showed a shocking disrespect for authority.他表现出对权威令人震惊的藐视。韦氏高阶〔disrespect〕He spoke of his parents with disrespect.他以大不敬的态度谈论父母。英汉大词典〔disrespect〕Hicks accused Williams of disrespecting him at a record company party.希克斯指责威廉斯在唱片公司的派对上对他无礼。朗文当代〔disrespect〕I don't want anyone disrespecting my son.我不希望任何人对我儿子无礼。剑桥高阶〔disrespect〕I mean no disrespect to the team, but their performance was poor.我决无不敬之意,不过这个队的表现太差了。牛津搭配〔disrespect〕I told them never to disrespect their elders.我告诉他们永远不要对长辈不敬。外研社新世纪〔disrespect〕I'm sorry. I meant no disrespect.对不起,我没有不敬之意。韦氏高阶〔disrespect〕It was said on the spur of the moment and I meant no disrespect to anybody.我一时冲口而出,无意冒犯任何人。朗文当代〔disrespect〕No disrespect intended sir. It was just a joke.先生,绝无不敬之意。这不过是个玩笑而已。牛津高阶〔disrespect〕No disrespect intended sir; it was just a joke.没有不敬之意,先生;只是个玩笑。牛津搭配〔disrespect〕No disrespect to John Beck, but the club has been happier since he left.我不是不尊敬约翰•贝克, 但自从他离开后, 俱乐部的氛围确实更愉快了。外研社新世纪〔disrespect〕No disrespect to John Beck, but the club has been happier since he left.我对约翰·贝克绝无不敬之意,但自他离开后俱乐部气氛的确更活跃了。柯林斯高阶〔disrespect〕No disrespect to Julie, but this department worked perfectly well before she started here.我并不是要贬低朱莉,但该部门的工作在她来之前一直都很顺利。剑桥高阶〔disrespect〕No disrespect to Phil, but the team has performed better since he left (=used to show you are not criticizing someone) .我无意对菲尔不敬,不过自从他离开后球队的表现有了改观。朗文当代〔disrespect〕No disrespect to the team, but it wasn't their best performance.恕我无礼,不过该队没有发挥出最佳水平。麦克米伦高阶〔disrespect〕No disrespect, but you don't know what to look out for.我没有冒犯的意思, 但你不知道要注意什么。外研社新世纪〔disrespect〕No one deserves to be treated with this level of disrespect.任何人都不该受到这样无礼的对待。麦克米伦高阶〔disrespect〕She felt he had total disrespect for women.她感到他一点儿也不尊重女性。牛津搭配〔disrespect〕Some students disrespect teachers and parents.有些学生不尊敬老师和父母。21世纪英汉〔disrespect〕That seems a bit silly. No disrespect intended.那似乎有点傻。我没有不敬的意思。外研社新世纪〔disrespect〕The impudent young man disrespects his elders.那个无礼的青年不尊敬长者。英汉大词典〔disrespect〕The new manager showed a healthy disrespect for formality.新经理表现出对繁文缛节的轻视,这是有益的。牛津搭配〔disrespect〕The press accused him of disrespecting the solemnity of the occasion.新闻界指责他对这一庄重的场合未表现出应有的敬意。外研社新世纪〔disrespect〕The student treated the teacher with disrespect.那个学生不尊重老师。韦氏高阶〔disrespect〕They were accused of disrespecting the country's flag.他们被控亵渎国旗。牛津高阶〔intend〕I didn't intend any disrespect.我并没有任何不敬之意。韦氏高阶〔intend〕I didn't intend to show any disrespect.我并非故意表示不敬。韦氏高阶〔mean〕I know they didn't mean our family any disrespect.我知道他们并没打算对我们家表示任何的不敬。麦克米伦高阶〔patience〕Too timorous to protest the disrespect with which she was being treated, the young woman could only accept it with resignation.这个年轻的女人太懦弱了以致无力抗争她所遭受的不敬,她只能接受这一事实。美国传统〔shit〕To treat with malice or extreme disrespect.恶劣地对待:带有恶意地或极其不敬地对待美国传统I didn't mean (to show) any disrespect when I criticised her acting technique.我批评她的演技,不是(想表示)任何不敬。剑桥国际I meant no disrespect for your traditions. 我并无蔑视你们传统的意思。译典通No disrespect (= Not wishing to show any lack of respect) to your boss but this department worked perfectly well before she started here.倒不是对你老板不恭敬,可她来之前这个部门运转得十分完满。剑桥国际She has a healthy disrespect for authority.她对当局保持一种合理的轻视。剑桥国际
随便看

 

英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/9 12:04:16