单词 | Rommany |
例句 | No foreigner has known the Zingali better than George Borrow, the linguistic Englishman, who could speak Rommany so well that gypsies all over Europe took him for a brother. Spanish Highways and Byways 2012-02-06T03:00:15.617Z Romany, Rommany, rom′a-ni, n. a gipsy: the language of the gipsies.—adj. belonging to the gipsies.—Romany rye, a gentleman who affects the society of gipsies. Chambers's Twentieth Century Dictionary (part 3 of 4: N-R) 2012-01-30T03:00:13.887Z Ages, probably, would be required wholly to eradicate the inveterate criminality practised from birth by the Rommany race since unknown times—if, indeed, its entire eradication is possible. Wild Spain (Espa?a agreste) Records of Sport with Rifle, Rod, and Gun, Natural History Exploration 2011-12-05T03:00:38.980Z I sees a jolly pig in the yard, and I says to my sister, speaking Rommany, “Do so and so,” says I; which the farming man hearing, asks what we are talking about. Lavengro The Scholar, The Gypsy, The Priest I had seen persons in my own country who claimed to be these people, but they were as unlike the pure Rommany gipsies as races of men could be. Mabel's Mistake George Borrow, in his singular narrative, "The Rommany Rye," says: The sale of a wife with a halter around her neck is still a legal transaction in England. History of Woman Suffrage, Volume I I subsequently published the Gospel of St. Luke in the Rommany and Biscayan languages. A Bibliography of the writings in Prose and Verse of George Henry Borrow Thus the errate—the "black blood" of the Rommany, on which above all they prided themselves, was preserved uncontaminated. Wild Spain (Espa?a agreste) Records of Sport with Rifle, Rod, and Gun, Natural History Exploration 2011-12-05T03:00:38.980Z ‘But, whoever we be, brother,’ said he, ‘we are an old people, and not what folks in general imagine, broken gorgios; and, if we are not Egyptians, we are at any rate Rommany Chals!’ p. Lavengro The Scholar, The Gypsy, The Priest And thereupon the girl clapped her hands, and sang— The Rommany churl And the Rommany girl, To-morrow shall hie To poison the sty, And bewitch on the mead The farmer’s steed. Lavengro The Scholar, the Gypsy, the Priest Here is your health in Rommany, brother,” said Mr. p. 36Petulengro; who, having refilled the cup, now emptied it at a draught. Lavengro The Scholar - The Gypsy - The Priest, Vol. 2 (of 2) But Tawno would have nothing to do with her: ‘I have a wife of my own,’ said he, ‘a lawful Rommany wife, whom I love better than the whole world, jealous though she sometimes be.’ Lavengro The Scholar - The Gypsy - The Priest, Vol. 1 (of 2) Many of the Rommany words appear to be of Sanscrit derivation. Wild Spain (Espa?a agreste) Records of Sport with Rifle, Rod, and Gun, Natural History Exploration 2011-12-05T03:00:38.980Z ‘Grey, tall, and talks Rommany,’ said she to herself. Lavengro The Scholar, The Gypsy, The Priest But you must have heard of it; every one has heard of it; every one has heard of the fight between the Bow street engro and the Rommany chal.” Lavengro The Scholar, the Gypsy, the Priest And then they all sang in chorus— “Here the Gypsy gemman see, With his Roman jib and his rome and dree— Rome and dree, rum and dry Rally round the Rommany Rye.” Lavengro The Scholar - The Gypsy - The Priest, Vol. 2 (of 2) An ill day to the Romans when he masters Rommany; and, when I says that, I pens a true dukkerin.” Lavengro The Scholar - The Gypsy - The Priest, Vol. 1 (of 2) Rommany is the Gypsy name for a Gypsy, and this is referred to the Sanscrit Rama, man, by one author, and by others to the Coptic Rom. The Atlantic Monthly, Volume 17, No. 100, February, 1866 But you must have heard of it; everyone has heard of it; everyone has heard of the fight between the Bow Street engro and the Rommany chal.’ p. Lavengro The Scholar, The Gypsy, The Priest “Nor the next day,” said I, “only to take a stroll to see if I can sell a kettle; good-bye, little sister, Rommany sister, dingy sister.” Lavengro The Scholar, the Gypsy, the Priest “What is Rommany? our language to be sure; tell me, brother, only one thing, you don’t speak Rommany?” Lavengro The Scholar - The Gypsy - The Priest, Vol. 2 (of 2) “But, whoever we be, brother,” said he, “we are an old people, and not what folks in general imagine, broken Gorgios; and, if we are not Egyptians, we are at any rate Rommany Chals!” Lavengro The Scholar - The Gypsy - The Priest, Vol. 1 (of 2) And thereupon the girl clapped her hands, and sang— “The Rommany churl And the Rommany girl To-morrow shall hie To poison the sty, And bewitch on the mead The farmer’s steed.” Lavengro the Scholar - the Gypsy - the Priest In return he teaches Mrs. Chikno’s child to say his prayers in Rommany. George Borrow The Man and His Books “Good-bye, tall brother,” said the girl, as she departed, singing:— The Rommany chi, etc. Lavengro The Scholar, the Gypsy, the Priest “Nor the next day,” said I, “only to take a stroll to see if I can sell a kettle; good bye, little sister, Rommany sister, dingy sister.” Lavengro The Scholar - The Gypsy - The Priest, Vol. 2 (of 2) You talk like a Gorgio—which is the same as talking like a fool—were you a Rommany Chal you would talk wiser. Lavengro The Scholar - The Gypsy - The Priest, Vol. 1 (of 2) And then they all sang in chorus,— “Here the Gypsy gemman see, With his Roman jib and his rome and dree— Rome and dree, rum and dry Rally round the Rommany Rye.” Lavengro the Scholar - the Gypsy - the Priest The Gypsy verses are as follows: The strength of the ox, The wit of the fox, And the leveret’s speed,— Full oft to oppose To their numerous foes, The Rommany need. George Borrow The Man and His Books ‘I have a wife of my own,’ said he, ‘a lawful Rommany wife, whom I love better than the whole world, jealous though she sometimes be’.” p. Lavengro The Scholar, the Gypsy, the Priest “Good bye, tall brother,” said the girl, as she departed, singing— “The Rommany chi,” etc. Lavengro The Scholar - The Gypsy - The Priest, Vol. 2 (of 2) He was not comfortable when he saw me, and I knew I had been a fool to let him know that I spoke Rommany. The Chequers Being the Natural History of a Public-House, Set Forth in a Loafer's Diary “Nor the next day,” said I, “only to take a stroll to see if I can sell a kettle; good by, little sister, Rommany sister, dingy sister.” Lavengro the Scholar - the Gypsy - the Priest In fact, the first effort which I ever made to acquire a knowledge of English Rommany originated in a voluntary offer from an intelligent old dame to teach me “the old Egyptian language.” The English Gipsies and Their Language Answer to the gillie: The Rommany churl and the Rommany girl love thieving and spaeing and lying and everything but honesty and truth.—390. Lavengro The Scholar, the Gypsy, the Priest And thereupon the girl clapped her hands, and sang— “The Rommany churl And the Rommany girl To-morrow shall hie To poison the sty And bewitch on the mead The farmer’s steed.” Lavengro The Scholar - The Gypsy - The Priest, Vol. 2 (of 2) But I suppose that the Rommany rawnee does not contribute to the support of influential newspapers. The Ethics of Drink and Other Social Questions Joints In Our Social Armour “Good by, tall brother,” said the girl, as she departed, singing “The Rommany chi,” etc. Lavengro the Scholar - the Gypsy - the Priest All over Southern Germany and in Norway the Rommany are sailed Tatâren; and though the word means Tartars, and is simply a misapplied term, it indicates a common race. The English Gipsies and Their Language And then they all sang in chorus:— Here the Gypsy gemman see, With his Roman jib and his rome and dree— Rome and dree, rum and dry Rally round the Rommany Rye. Lavengro The Scholar, the Gypsy, the Priest The strength of the ox, The wit of the fox, And the leveret’s speed,— Full oft, to oppose To their numerous foes, The Rommany need. Targum She was said to be of Rommany blood-royal, and was actually disowned by her tribe for her mésalliance. The Atlantic Monthly, Volume 04, No. 21, July, 1859 But you must have heard of it; every one has heard of the fight between the Bow Street engro and the Rommany chal.” Lavengro the Scholar - the Gypsy - the Priest There are a very few Rommany words in this vocabulary, but then it should be remembered that there are some Arabic words in Rommany. The English Gipsies and Their Language You want two things, brother: mother sense and gentle Rommany.” Lavengro The Scholar, the Gypsy, the Priest I have corrected and improved my translation of the Lord’s Prayer into Rommany, and should it be printed, let it be done so with care. Letters of George Borrow to the British and Foreign Bible Society But it is with the poor "Rommany girl," not with the heiress of Burleigh Grange, that we have to do. The Atlantic Monthly, Volume 04, No. 21, July, 1859 I never feel so merry as when there, brother, or on the heath above it, where I taught you Rommany.” Lavengro the Scholar - the Gypsy - the Priest That there are Roms in the land of Mizr his eyes have shown, but whether any of them can talk Rommany is to him as yet unknown. The English Gipsies and Their Language “But, whoever we be, brother,” said he, “we are an old people, and not what folks in general imagine, broken gorgios; and, if we are not Egyptians, we are at any rate Rommany chals!” Lavengro The Scholar, the Gypsy, the Priest The Gospel of Saint Luke, in the Rommany language, is nearly ready for the press. Letters of George Borrow to the British and Foreign Bible Society It is difficult to say at what period the Gypsies or Rommany made their first appearance in England. The Zincali: an account of the gypsies of Spain “But, whoever we be, brother,” said he, “we are an old people, and not what folks in general imagine, broken gorgios; and, if we are not Egyptians, we are at any rate Rommany Chals!” Lavengro the Scholar - the Gypsy - the Priest I may state that those stories, which were made entirely; as a few were; or in part, by my assistant and myself, were afterwards received with approbation by ordinary Gipsies as being thoroughly Rommany. The English Gipsies and Their Language I sees a jolly pig in the yard, and I says to my sister, speaking Rommany, “Do so and so,” says I; which the farming man hearing, asks what we are talking about. Lavengro; the Scholar, the Gypsy, the Priest Moreover, within a few days the Gospel of Saint Luke in Rommany will be ready for delivery, so that I hope to carry on matters in a small way till better times arrive. Letters of George Borrow to the British and Foreign Bible Society But they generally style themselves and the language which they speak, Rommany. The Zincali: an account of the gypsies of Spain Tell me frankly, and I will drink your health in Rommany. A Publisher and His Friends Memoir and Correspondence of John Murray; with an Account of the Origin and Progress of the House, 1768-1843 In Rommany, all the world over, cova means “a thing,” but it is almost indefinite in its applicability. The English Gipsies and Their Language ‘But, whoever we be, brother,’ said he, ‘we are an old people, and not what folks in general imagine, broken gorgios; and, if we are not Egyptians, we are at any rate Rommany Chals!’ Lavengro; the Scholar, the Gypsy, the Priest With the Rommany I had no difficulty whatever. Letters of George Borrow to the British and Foreign Bible Society Standing on the seat of the calash, I addressed them in a loud voice in the English dialect of the Rommany, of which I have some knowledge. The Zincali: an account of the gypsies of Spain Be frank with me, my dear sir, and I will drink your health in Rommany and Madeira. A Publisher and His Friends Memoir and Correspondence of John Murray; with an Account of the Origin and Progress of the House, 1768-1843 The common word in every Rommany dialect for a house is, however, neither ken nor khan, but Ker. The English Gipsies and Their Language New profession—Beautiful night—Jupiter—Sharp and shrill—The Rommany chi—All alone—Three-and-sixpence—What is Rommany? Lavengro; the Scholar, the Gypsy, the Priest Only last week a band of alguazils rushed into the premises and seized 25 copies of the Gospel of St. Luke in Rommany which I had advertised. Letters of George Borrow to the British and Foreign Bible Society The dialect of the Rommany, which they speak, though mixed with English words, may be considered as tolerably pure, from the fact that it is intelligible to the Gypsy race in the heart of Russia. The Zincali: an account of the gypsies of Spain I saw in some Athenaeum a somewhat contemptuous notice of G. B.'s 'Rommany Lil' or whatever the name is. The Life of George Borrow There have been thousands of “swell” Rommany chals who have moved in sporting circles of a higher class than they are to be found in at the present day. The English Gipsies and Their Language ‘I scarcely know, I never saw him, but ’tis no affair of yours, you don’t speak Rommany; you will let me have the kekaubi, pretty brother?’ Lavengro; the Scholar, the Gypsy, the Priest I subsequently published the Gospel of Saint Luke in the Rommany and Biscayan languages. Letters of George Borrow to the British and Foreign Bible Society They are specimens of genuine Gypsy talk - sentences which I have myself heard proceed from the mouths of the Czigany; they are not Busno thoughts done into gentle Rommany. The Zincali: an account of the gypsies of Spain As he was quite fair in complexion, I casually remarked, “I should have never supposed you could speak Rommany—you don’t look like it.” The English Gipsies and Their Language I reflected long on this reply of the untutored Rommany. The English Gipsies and Their Language ‘Gray, tall, and talks Rommany,’ said she to herself. Lavengro; the Scholar, the Gypsy, the Priest I allude to the people called Zigani or Gypsies, or, as they style themselves, Rommany, of which there are several thousands in and about Moscow, and who obtain a livelihood by various means. Letters of George Borrow to the British and Foreign Bible Society The language, as they generally speak it, is a broken jargon, in which few of the grammatical peculiarities of the Rommany are to be distinguished. The Zincali: an account of the gypsies of Spain One day I was sitting with an old Gipsy, discussing Rommany matters, when he suddenly asked me what the word was in the waver temmeny jib, or foreign Gipsy, for The Seven Stars. The English Gipsies and Their Language When we find, however, that in German Rommany tscharo means goblet, pitcher, vessel, and in fact cup, it seems as if the Gipsy had hit upon the correct derivation. The English Gipsies and Their Language But you must have heard of it; every one has heard of it; every one has heard of the fight between the Bow Street engro and the Rommany chal.’ Lavengro; the Scholar, the Gypsy, the Priest I call especial attention to this fact, so that no one may accuse me of encumbering my pages with Rommany. The English Gipsies and Their Language We have already stated what is the Rommany or language of the Gypsies. The Zincali: an account of the gypsies of Spain This is done, and the Rommany dye adroitly making up a parcel resembling the one laid down, steals the latter, leaving the former. The English Gipsies and Their Language You needn’t be afraid of me—I’m the nicest gentleman you ever saw in all your life, and I can talk Rommany as fast as ever you ran away from a policeman.” The English Gipsies and Their Language A brunette is fond of amber, as a blonde is of light blue; and all true kaulo or dark Rommany chāls delight in a bright yellow pongdishler, or neckerchief, and a red waistcoat. The English Gipsies and Their Language This was sad enough, and the language in which it was written is good English Rommany. The English Gipsies and Their Language One day as I was going to the village, I met on the road my Rommany lass: I ask'd her whether she would come with me, And she said thou hast another wife. The Zincali: an account of the gypsies of Spain This Rommany word was a plumper for the Gipsy, and the twinkle of his eye—the smallest star of mirth in the darkest night of gravity I ever beheld in my life—was lovely. The English Gipsies and Their Language And I again beg the reader to remember, that every Rommany phrase is followed by a translation into English. The English Gipsies and Their Language The habits of the Gipsy are pleasantly illustrated by the fact that the collection of “animated books,” which no Rommany gentleman’s library should be without, generally includes a jackdaw. The English Gipsies and Their Language A writer in the Daily News of October 19, 1872, speaks of having seen parrots which spoke Rommany among the Gipsies of Epping Forest. The English Gipsies and Their Language Each time I come, the little one, I'll greet in Rommany. The Zincali: an account of the gypsies of Spain He is a man of considerable fortune, and nothing in his appearance indicates in the slightest degree any affinity with the Rommany. The English Gipsies and Their Language Pehlevi is old Persian, and to pen lavi is Rommany all the world over “to speak words.” The English Gipsies and Their Language And just as he found it, some Gipsies came by and saw this Rommany. The English Gipsies and Their Language In any case, the possible common Aryan source will tend to obscure the truth, just as it often does the derivation of Rommany words. The English Gipsies and Their Language A knowledge of the Rommany proves satisfactorily that many have been borrowed from that language, whilst many others may be traced to foreign tongues, especially the Latin and Italian. The Zincali: an account of the gypsies of Spain Our mirth and fun grew fast and furious; the family were delighted with my anecdotes of the Rommany in other lands—German, Bohemian, and Spanish,—not to mention the gili. The English Gipsies and Their Language It is, however, remarkable that the Nag, or blind-worm, is, in the opinion of the Rommany, the most mysterious of creatures. The English Gipsies and Their Language We entered into conversation, and the Rommany rollicking seemed all at once a vapoury thing of the dim past; it was the scene in a witch-revel suddenly shifted to a drawing-room in May Fair. The English Gipsies and Their Language He was a man of thirty, firmly set, and had a stern hard countenance, in which shone two glittering black eyes, which were serpent-like even among the Rommany. The English Gipsies and Their Language By this collation we shall at once perceive whether the Gitano of Spain bears most resemblance to the Arabic, or the Rommany of other lands. The Zincali: an account of the gypsies of Spain But they have songs; and one day I was told that in my neighbourhood there lived a young Gipsy woman who was a poetess and made Rommany ballads. The English Gipsies and Their Language Every one familiar with the subject knows that the English Gipsies in America are far more intelligent than their German Rommany cousins. The English Gipsies and Their Language It means in Rommany “sleight of hand,” and also the adroit substitution of a bundle of lead or stones for another containing money or valuables, as practised by Gipsy women. The English Gipsies and Their Language English Gipsies have an extraordinary fancy for adding the termination us in a most irregular manner to words both Rommany and English. The English Gipsies and Their Language Come to the window, sweet love, do, And I will whisper there, In Rommany, a word or two, And thee far off will bear. The Zincali: an account of the gypsies of Spain “Did she indeed, rya?” replied my good old friend, with a smile of joy flashing from his eyes, the unearthly Rommany light just glinting from their gloom. The English Gipsies and Their Language But all are thoroughly and truly Rommany; for every one, after being brought into shape, passed through a purely “unsophisticated” Gipsy mind, and was finally declared to be tácho, or sound, by real Rommanis. The English Gipsies and Their Language It is from this point of view that such affairs are naturally regarded by the Rommany. The English Gipsies and Their Language They laughed while telling me anecdotes of gentlemen who had mistaken them for real Rommany chals, and finally referred me to “Old Henry,” further down, who “could talk with me.” The English Gipsies and Their Language We have shown that it has been erroneously confounded with the Rommany, or Gitano language, with which it has nevertheless some points of similarity. The Zincali: an account of the gypsies of Spain I regret to say that the instant I uttered a Rommany word, and was recognised, this discipline of decorum was immediately relaxed. The English Gipsies and Their Language At any rate, your knowledge of Rommany is a most alarming coin of vantage. The English Gipsies and Their Language This man was a full Gipsy, but he spoke better English, as well as better Rommany, than his neighbours, and had far more refinement of manner. The English Gipsies and Their Language But when I questioned dancing-girls myself, I found them quite ignorant of any language except Arabic, and knowing nothing relating to the Rommany. The English Gipsies and Their Language The language, as they generally speak it, is a broken jargon, in which few of the grammatical peculiarities of the Rommany are to be distinguished. The Zincali: an account of the gypsies of Spain But if I helped him sometimes to evolve from a hint, a phrase, or a fact, something like a picture, it was always the Gipsy who gave it Rommany characteristics and conferred colour. The English Gipsies and Their Language I looked to see if I could discover in the two men who stood by it any trace of the Rommany. The English Gipsies and Their Language But though they were certainly Gipsies, none of them would speak Rommany, and I doubt very much if they could have done so. The English Gipsies and Their Language I have found, on questioning a Persian gentleman, that he knew the meaning of many Rommany words from their resemblance to vulgar Persian, though they were not in the Persian dictionary which I used. The English Gipsies and Their Language I had myself previously translated the whole Testament into the Spanish Rommany, but I was desirous to circulate amongst the Gitanos a version conceived in the exact language in which they express their ideas. The Zincali: an account of the gypsies of Spain But under it all burnt a lurid though hidden flame; and there was a delightful diablerie of concealment kept up among the Rommany, which was the more exquisite because I shared in it. The English Gipsies and Their Language It is this, that in every part of the world it is extremely difficult to get Rommany words, even from intelligent gipsies, although they may be willing with all their heart to communicate them. The English Gipsies and Their Language After a few days, three wanderers, supposed to be Rommany, were arrested; but on examination they proved to be ignorant of any language except Arabic. The English Gipsies and Their Language But all are “Rommany,” and all have among themselves an “understanding” which separates them from the “Gorgios.” The English Gipsies and Their Language We commenced with Saint Luke: they rendering into Rommany the sentences which I delivered to them in Spanish. The Zincali: an account of the gypsies of Spain My dear Mr Robert Browning, I little thought, when I suggested to the artist your poem of the piper, that I should ever retail the story in Rommany to a tinker. The English Gipsies and Their Language There are now in existence about three hundred works on the Gipsies, but of the entire number comparatively few contain fresh material gathered from the Rommany themselves. The English Gipsies and Their Language He replied politely in French that he did not speak Rommany, and only understood French and Walloon. The English Gipsies and Their Language But to tell the truth, monsieur, though I cannot talk Rommany, I know another secret language. The English Gipsies and Their Language I subsequently produced a manuscript book, from which I read a portion of Scripture, and the Lord's Prayer and Apostles' Creed, in Rommany. The Zincali: an account of the gypsies of Spain Some of them came into English centuries ago, and during that time great changes have taken place in Rommany. The English Gipsies and Their Language For go where you will, though you may not know it, you encounter at every step, in one form or the other, the Rommany. The English Gipsies and Their Language “BATS,” a low term for a pair of boots, especially bad ones, is, I think, from the Gipsy and Hindustani pat, a foot, generally called, however, by the Rommany in England, Tom Pats. The English Gipsies and Their Language This identity of the so regarded vulgar and the refined, continually confronts us in studying Rommany. The English Gipsies and Their Language This translation I printed at Madrid in 1838; it was the first book which ever appeared in Rommany, and was called 'Embeo e Majaro Lucas,' or Gospel of Luke the Saint. The Zincali: an account of the gypsies of Spain I have been told that there is a Rommany word much resembling soor, meaning the early star, but my informant could not give me its exact sound. The English Gipsies and Their Language So rare is a knowledge of Rommany among those who are not connected in some way with Gipsies, that the slightest indication of it is invariably taken as an irrefutable proof of relationship with them. The English Gipsies and Their Language I shall give in this chapter a few curious illustrations of Gipsy life and character, as shown in a letter, which is illustrated by two specimens in the German Rommany dialect. The English Gipsies and Their Language Bero in Gipsy is the sea or a ship, but the Rommany had reduced the term to the original bint, by which a girl is known all over the East. The English Gipsies and Their Language In a few months matters were so far advanced that they would sing a hymn; I wrote one expressly for them in Rommany, in which their own wild couplets were, to a certain extent, imitated. The Zincali: an account of the gypsies of Spain If the spirit of the goblin and elfin lingers anywhere on earth, it is among the Rommany. The English Gipsies and Their Language I mean, of course, so far as my own knowledge of Rommany extends. The English Gipsies and Their Language Cups—Women’s treading on objects—Horseflesh—English and Foreign Gipsies—Bohemian and Rommany. The English Gipsies and Their Language Never shall I forget one morning when the two prettiest young Italian model-girls in all London were poséeing to an artist friend while the professor sat and imparted to me the lore of the Rommany. The English Gipsies and Their Language There is a stanza in which a Gitano hopes to bear away a beauty of Spanish race by means of a word of Rommany whispered in her ear at the window. The Zincali: an account of the gypsies of Spain RIGS—running one’s rigs is said to be Gipsy, but the only meaning of rig, so far as I am able to ascertain in Rommany, is a side or an edge. The English Gipsies and Their Language Truly, the secret of the Rommany has been well kept in England. The English Gipsies and Their Language Mr Hotten says it is from the Gipsy distarabin, but there is no such word beginning with dis, in the English Rommany dialect. The English Gipsies and Their Language By the latter “aid” I risked the loss of Rommany words altogether, and undoubtedly did lose a great many. The English Gipsies and Their Language At least that humbug was settled; and the Rommany tongue was done for—dead and buried—if, indeed, it ever existed. The English Gipsies and Their Language I uttered a first-class password, and if he had any doubt before as to who the Rommany rye might be, there was none now. The English Gipsies and Their Language But there are many novels and tales, old and new, devoted to setting forth Rommany life and conversation, which are as much like the originals as a Pastor Fido is like a common shepherd. The English Gipsies and Their Language Half Rommany in their knowledge, and yet not regarded as such, these “travellers” represented a very large class in England, which is as yet but little understood by our writers, whether of fact or fiction. The English Gipsies and Their Language The truth simply is, that for scholars there is not a single secret or hidden word in English Gipsy or in any other Rommany dialect, and none except scholars will take pains to acquire it. The English Gipsies and Their Language I found my way to a neat cottage, and on entering it discovered that I was truly enough among the Rommany. The English Gipsies and Their Language It has, however, in Rommany, as a primitive meaning—to hold, or to take. The English Gipsies and Their Language |
随便看 |
|
英语例句辞典收录了117811条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。