Zuly again doubts this, doesn't think this is true.
祖利再次对此表示怀疑,认为这不是真的。
单词 | Zuly |
例句 |
原声例句
2011 ESLPod Zuly again doubts this, doesn't think this is true. 祖利再次对此表示怀疑,认为这不是真的。 2011 ESLPod Zuly begins by telling us the background – the setting of our story. Zuly 首先告诉我们背景——我们故事的背景。 2010 ESLPod Zuly is also learning how to use a car seat. Zuly 也在学习如何使用汽车安全座椅。 2010 ESLPod Zuly says that it is overwhelming taking care of a newborn. Zuly 说照顾新生儿实在是太辛苦了。 2010 ESLPod Ricardo calls Zuly on the telephone. 里卡多打电话给祖利。 2010 ESLPod Zuly is saying that her child is a newborn;she was born recently. Zuly 说她的孩子是新生儿;她最近才出生。 2010 ESLPod It is a dialogue between Ricardo and Zuly. 这是里卡多和祖利之间的对话。 2010 ESLPod But anyway, getting back to our story: Zuly is learning to use a car seat and a stroller. 但无论如何,回到我们的故事:Zuly 正在学习使用汽车座椅和婴儿车。 2010 ESLPod That's one of the things Zuly is learning how to do. 这是 Zuly 正在学习如何做的事情之一。 2011 ESLPod Zuly says, " The new bed should go in the bedroom." That's where beds go usually, in the bedroom. Zuly 说, “新床应该放在卧室里。 ” 那是卧室里床通常放的地方。 2010 ESLPod Zuly and Eric are brother and sister. Zuly 和 Eric 是兄妹。 2010 ESLPod Zuly says, " Yes, the book says that the roots need to have room to grow." Zuly 说, “是的,书上说根需要有生长的空间。 2010 ESLPod This episode is a dialogue between Zuly and Eric about flowers and trees. 这一集是 Zuly 和 Eric 之间关于花草树木的对话。 2010 ESLPod So, Zuly and Eric are planting a garden – that's what we would say, " to plant a garden" – for their mother. 所以,Zuly 和 Eric 正在为他们的母亲种植一个花园——这就是我们所说的“种植花园”。 2011 ESLPod Zuly says, " I thought that (the hauling away) was included in the price of the new bed." Zuly didn't think she had to pay extra, or additional money. Zuly 说:“我认为(拖走)已包含在新床的价格中。” Zuly 认为她不必支付额外费用或额外费用。 2010 ESLPod Zuly says they need these big holes – these deep holes so that the roots have room to grow, they have a place where they can grow. Zuly 说他们需要这些大洞——这些深洞,这样根就有生长的空间,它们就有了可以生长的地方。 2011 ESLPod This episode is a dialogue between Zuly and Danny about when you buy " furniture" – a bed, a couch, a chair – and the company or store delivers it to your house. 这一集是 Zuly 和 Danny 之间关于当你购买“家具”——一张床、一张沙发、一把椅子——并且公司或商店将其运送到你家时的对话。 2011 ESLPod So Zuly wants to make sure the movers will haul away her old bed – will take her old bed away and get rid of it, throw it out or do whatever one does with old beds. 所以 Zuly 想确保搬运工能搬走她的旧床——会把她的旧床拿走并处理掉它,扔掉它或者做任何处理旧床的事情。 2010 ESLPod Zuly says, " I find myself, " meaning sometimes, " I find myself dozing off at all hours of the day." " At all hours of the day" means anytime during the day, at different times during the day. Zuly 说, “我发现自己, ” 意思是有时,“我发现自己在一天中的所有时间都在打瞌睡。 ” “在一天中的所有时间” 是指一天中的任何时间,一天中的不同时间。 |
随便看 |
|
英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。