You let him get a Mohawk because he won a bet? !
他赢了你就让他留这头型吗!
单词 | win a bet |
例句 |
原声例句
摩登家庭第六季_Modern Family-Season06 You let him get a Mohawk because he won a bet? ! 他赢了你就让他留这头型吗! 动画英语 He had won a bet on Goggletoad in the Ugliest Baby Contest and was looking forward to seeing his son's brilliant display during the Initiation Test. 他在最丑婴儿大赛中赢得了对Goggletad的赌注,并期待着看到儿子在入会测试中的精彩表演。 2006 ESLPod Double or nothing is an expression we use in betting when someone loses a bet, or wins a bet, and the person says, " let's now bet twice the amount" - two times the amount of the first bet. 加倍或什么都不加是我们在投注中使用的一种表达方式, 当某人输掉赌注或赢了赌注时,该人说:“让我们现在下注两倍的金额” - 是第一次下注金额的两倍赌注。 你当像鸟飞往你的山 Mother couldn't understand it. She'd had no trouble teaching Tony and Shawn to read, and everyone else had just sort of picked it up. Tony had taught me to read when I was four, to win a bet with Shawn, I think. 母亲不理解。她毫不费力地教会了托尼和肖恩认字,其他人也都轻松地学会了。我四岁时托尼就教我认字,我想那是为了和肖恩打赌。 |
随便看 |
|
英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。