My basket was empty and the flower remained unheeded.
我的花篮空着,花儿我也没有去理睬。
单词 | unheeded |
例句 |
原声例句
泰戈尔诗歌精选 My basket was empty and the flower remained unheeded. 我的花篮空着,花儿我也没有去理睬。 NPR音讯 2020年5月合集 And the fact that his warnings went unheeded clearly pains him. 他的警告未被重视,这显然使他很痛苦。 还乡 And Heidelberg and Baden be passed unheeded as he hastens from the Alps to the sand dunes of Scheveningen. 在他从阿尔卑斯山赶往斯海弗宁恩沙丘时,也许不会去注意海德堡和巴登。 美国历史 Rivers that would have turned millions of spindles tumbled unheeded to the seas. 原本可以转动数百万纺锤的河流在无人理会的情况下流入了大海。 经济学人(汇总) It tried unsuccessfully to warn the government that the new law presented a potentially massive issue, but its calls went unheeded. 他们试图警告俄罗斯政府新法会产生潜在的巨大问题,但这些要求都被俄方忽略。 飘(原版) Tears were streaming unheeded down her face and she clutched his hand so hard that her nails dug into his flesh. 眼泪哗哗地直往下流,她也没有去擦,她使劲握着他的手,指甲都掐到他的肉里去了。 家庭与世界(下) The guest comes unheeded, and the curse descends, depriving them of the very object of their desire. 客人的到来无人理会, 诅咒降临,剥夺了他们渴望的对象。 夏 Someone pulled him back and sent him reeling against a bench along the wall, where he dropped down muttering his unheeded narrative. 有人把他拉了回来, 让他靠在靠墙的长凳上摇摇晃晃地倒在地上,喃喃自语着他无人理会的叙述。 最后的莫希干人(中) Fifty glittering axes and barbed spears were offered unheeded at his life, but the savages respected his rank and calmness, even in their fury. 五十把闪闪发光的斧头和带倒刺的长矛在他的生命中无人理会, 但野蛮人尊重他的地位和冷静, 即使在他们的愤怒中也是如此。 暗藏杀机 Tuppence's spirits rose mercurially. Mr. Carter's warnings passed unheeded. The young lady had far too much confidence in herself to pay any heed to them. 塔彭丝情绪高涨。卡特先生的警告无人理会。这位年轻女士对自己太自信了,根本不理会他们。 绿山墙的安妮(原版) Anne rose to her feet, with clasped hands, the tears still glistening on her cheeks; the dish towel she had been hemming slipped unheeded to the floor. 安妮站起来,双手紧握,泪水还在她的脸颊上闪闪发光。她一直在包边的洗碗巾不知不觉地滑到了地板上。 马克·吐温短篇小说集 The bird pours out its song unheard and unheeded; but, in time, hunger and thirst assail the creature, and its song grows plaintive and feeble and finally ceases--the bird dies. 鸟儿倾诉它的歌声无人听闻, 无人理会;但是,随着时间的推移, 饥饿和口渴袭击了这只动物,它的歌声变得哀伤而微弱, 最后停止了——这只鸟死了。 新鲜空气 So the story of all the missed signals and unheeded warnings before October 7 is sort of a story of failure over a number of years, not just weeks and months. 因此,10 月 7 日之前所有错过的信号和未引起注意的警告的故事可以说是多年失败的故事,而不仅仅是几周和几个月的失败。 道林·格雷的画像 The harsh intervals and shrill discords of barbaric music stirred him at times when Schubert's grace, and Chopin's beautiful sorrows, and the mighty harmonies of Beethoven himself, fell unheeded on his ear. 当舒伯特的优雅、肖邦的优美哀伤,以及贝多芬本人强大的和声落在他的耳朵上时,野蛮音乐刺耳的音程和刺耳的不和声有时会激起他的注意。 啊,拓荒者! He reached up among the branches and began to pick the sweet, insipid fruit, —long ivory-colored berries, tipped with faint pink, like white coral, that fall to the ground unheeded all summer through. 开始采摘甜美、乏味的果实——长长的象牙色浆果, 尖端带有淡淡的粉红色, 像白色的珊瑚, 整个夏天都无人理会地掉在地上。 懒人闲思录 You can let the wind blow and the rain fall unheeded then, for your hearth will be warm and bright, and the faces round it will make sunshine in spite of the clouds without. 那时你可以任由风吹雨打, 因为你的壁炉会温暖而明亮, 尽管外面乌云密布, 壁炉周围的面孔也会照出阳光。 塔中恋人(上) In a wild wish for annihilation he flung himself down on a patch of heather that lay a little removed from the road, and in this humid bed remained motionless, while time passed by unheeded. 出于对毁灭的疯狂渴望,他扑倒在离道路稍远的一块石南花丛中,在这潮湿的床上一动不动,而时间却在无人理会的情况下流逝。 最后的莫希干人(中) Munro sat utterly unconscious of the other's presence, his features exposed and working with the anguish of his regrets, while heavy tears fell from his eyes, and rolled unheeded from his cheeks to the floor. 芒罗坐在那里,完全没有意识到对方的存在,他的五官暴露在外,带着悔恨的痛苦在工作,而沉重的泪水从他的眼中滑落,从他的脸颊滚落到地板上,无人理会。 最后的莫希干人(中) Perceiving that, in his turn, he was unheeded, the faithful David followed the distracted sister, raising his voice again in sacred song, and sweeping the air to the measure, with his long arm, in diligent accompaniment. 忠实的大卫发现轮到自己无人理睬,便跟在心烦意乱的姐妹身后,再次提高嗓门唱起圣歌,用长长的手臂勤勉地拍打着空气。 南方与北方(中) He dreaded lest he should go forwards to meet her, with his arms held out in mute entreaty that she would come and nestle there, as she had done, all unheeded, the day before, but never unheeded again. 他生怕自己会走上前去迎接她, 他张开双臂无声地恳求她会过来依偎在那里, 就像她所做的那样, 所有人都没有注意到, 前一天,但再也没有被忽视过。 |
随便看 |
英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。