So this neuropsychologist talked of phantom limb syndrome as animation without incarnation.
这位神经心理学家将幻肢综合征类比为没有具象的动画。
单词 | phantom limb |
例句 |
原声例句
TED演讲(视频版)双语精选 So this neuropsychologist talked of phantom limb syndrome as animation without incarnation. 这位神经心理学家将幻肢综合征类比为没有具象的动画。 TED-Ed(视频版) So what causes phantom limb sensations? 那么是什么导致了幻肢感? 休伯曼实验室 I think I said, it was like I amputated a phantom limb. 我想我说过,这就像我截掉了一条幻肢。 TED-Ed(视频版) Over time, this representation may shrink and the phantom limb may shrink with it. 随着时间的推移,这种表示可能会缩小,而幻肢可能会随之缩小。 TED-Ed(视频版) But phantom limb sensations don’t necessarily disappear on their own. 但幻肢感并不一定会自行消失。 TED-Ed(视频版) To fully understand phantom limbs and phantom pain, we have to consider the entire pathway from limb to brain. 要充分了解幻肢和幻痛,我们必须考虑从肢体到大脑的整个通路。 TED-Ed(视频版) And further research into phantom limbs isn’t just applicable to the people who experience them. 对幻肢的进一步研究不仅仅适用于体验过幻肢的人。 TED-Ed(视频版) There are still many questions about phantom limbs. 关于幻肢还有很多疑问。 经济学人(汇总) A woman born without arms but with " phantom limb syndrome" describes how she uses her phantom arms when she talks-but not when she walks. 一位天生没有手臂但患有“幻肢综合症”的女性,描述了她在说话时如何使用幻肢,但在走路时却没有使用幻肢。 TED演讲(视频版)双语精选 You may have heard of something called phantom limb syndrome, in which people who have had an amputation feel the presence of that limb, sometimes. 你可能会听说过“幻肢综合征”,接受过截肢的人有时会感觉到那块肢体的存在。 TED-Ed(视频版) And phantom limbs may in turn help patients conceptualize prosthetics as extensions of their bodies and manipulate them intuitively. 而幻肢可能反过来帮助患者将假肢概念化为他们身体的延伸并直观地操纵它们。 TED-Ed(视频版) The patient places the phantom limb into a box behind a mirror and the intact limb in front of the mirror. 患者将幻肢放入镜子后面的盒子中,将完整的肢体放在镜子前。 TED-Ed(视频版) A technique called mirror box therapy can be very helpful in developing the range of motion and reducing pain in the phantom limb. 一种称为镜盒疗法的技术对于增加幻肢的运动范围和减轻疼痛非常有帮助。 |
随便看 |
英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。