请输入您要查询的英文单词:

 

单词 lehrer
例句
原声例句
电台实验室

JONAH LEHRER: But a little too much and that euphoria turns into literally schizophrenia.

JONAH LEHRER:但是有点太多了,那种欣快感就会变成名副其实的精神分裂症。

电台实验室

JONAH LEHRER: Well, after about three minutes they rioted.

JONAH LEHRER:嗯,大约三分钟后,他们发生了骚乱。

电台实验室

JONAH LEHRER: I actually don't know if the audience is different.

JONAH LEHRER:我实际上不知道观众是否有所不同。

电台实验室

JONAH LEHRER: This is May, 1913. ROBERT: It's a spring night?

JONAH LEHRER:这是 1913 年 5 月。 ROBERT:这是一个春夜?

电台实验室

JONAH LEHRER: Well, dopamine makes us feel.

JONAH LEHRER:嗯,多巴胺让我们有感觉。

电台实验室

JONAH LEHRER: Now we know this mood is shadowed, influenced and shaped by the bacteria you have in your intestine.

JONAH LEHRER:现在我们知道这种情绪受到肠道细菌的影响、影响和塑造。

电台实验室

JONAH LEHRER: An upcoming book on art and science, on the connection between art and science.

JONAH LEHRER:一本即将出版的关于艺术与科学、关于艺术与科学之间联系的书。

电台实验室

JONAH LEHRER: But the music itself is fascinating.

JONAH LEHRER:但音乐本身很迷人。

电台实验室

JONAH LEHRER: It's a it's a balmy summer night.

JONAH LEHRER: 这是一个温暖的夏夜。

电台实验室

JONAH LEHRER: ... beginning in your voice box, compresses air, and that air travels through space and time into my ear.

JONAH LEHRER:… … 从你的声箱开始,压缩空气,空气穿过空间和时间进入我的耳朵。

电台实验室

JONAH LEHRER: So this was a clinical trial actually done in France last year.

JONAH LEHRER:这是去年在法国实际进行的一项临床试验。

电台实验室

JONAH LEHRER: The the third story, if you wanted to tell a third story, would be it became children's music.

JONAH LEHRER:第三个故事,如果你想讲第三个故事,那就是它变成了儿童音乐。

电台实验室

Literally, he was he was ... JONAH LEHRER: Literally, he was carried on their shoulders, and and the press was glowing.

从字面上看,他是他… … JONAH LEHRER:从字面上看,他被扛在了他们的肩膀上,媒体们都在发光。

电台实验室

JONAH LEHRER: And they showed a fairly dramatic reduction in their basal anxiety levels.

JONAH LEHRER:他们的基础焦虑水平显着降低。

电台实验室

JONAH LEHRER: " How distressed do you feel? " They took levels of stress hormone.

乔纳·莱勒:“你感觉有多痛苦?”他们测量了压力荷尔蒙的水平。

电台实验室

JONAH LEHRER: Oh yeah, it's it's gonna sell out.

JONAH LEHRER:哦,是的,它会卖光的。

电台实验室

JONAH LEHRER: That's the language of neurons.

JONAH LEHRER:这是神经元的语言。

电台实验室

JONAH LEHRER: There are groups of neurons whose sole job it is ... JAD: This is how Jonah puts it.

JONAH LEHRER:有一些神经元组的唯一工作就是...... JAD:这就是 Jonah 的说法。

电台实验室

JONAH LEHRER: Just waves of vibrating air.

JONAH LEHRER: 只是振动空气的波浪。

电台实验室

JONAH LEHRER: Yeah, well this was the Russian Ballet, this was high art.

乔纳·莱勒:是的,这是俄罗斯芭蕾舞团,这是高雅艺术。

随便看

 

英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
京ICP备09058993号 更新时间:2025/7/20 14:32:54