'I tweeted' - we still lapse to the Anglo-Saxon.
“我发推特” —— 我们还是来源于盎格鲁-撒克逊语。
单词 | lapse to |
例句 |
原声例句
6 Minute English 六分钟英语 'I tweeted' - we still lapse to the Anglo-Saxon. “我发推特” —— 我们还是来源于盎格鲁-撒克逊语。 还乡 Moreover, it had become a religion with him to preserve in good condition all that had lapsed from his mother's hands to his own. 此外,把她母亲手中传到他手里的一切完好地保存下来,已成为他的一个信念。 6 Minute English 六分钟英语 Most modern verbs – if we were to say, you know, 'I texted my daughter', I mean text obviously comes from Latin… 'I tweeted' – we still lapse to the Anglo-Saxon. 大多数现代英语动词是这样——就比如" 我给我女儿发了短信" ,我的意思是" text" 显然来自拉丁语," 我发了推特" ——我们仍在使用盎格鲁萨克逊语。 |
随便看 |
|
英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。