请输入您要查询的英文单词:

 

单词 land dispute
例句
原声例句
BBC 听力 2022年10月合集

The clashes were fueled by a long running land dispute.

长期的土地纠纷加剧了这几次冲突。

VOA Special 2021年8月合集

The action followed a land dispute that goes back to 2016.

这一举动全因为2016年的一场土地争端。

BBC 听力 2021年12月合集

Police said an agreement had been reached for talks to resolve a century-old land dispute which caused the violence.

长达一个世纪的土地争端引发了此次暴力事件,警方表示,双方已同意就解决争端进行会谈。

VOA Standard 2013年10月合集

Besides land disputes, villages may fight, for example, when livestock wander into a farmer’s field and destroy crops.

除了土地纠纷之外, 村庄也可能发生争斗, 例如,当牲畜闯入农民的田地并毁坏庄稼时。

BBC 听力 2023年5月合集

Police in northwest Pakistan say at least 15 people have been killed in a land dispute between two tribes in the Khyber Pakhtunkhwa province.

巴基斯坦西北部警方称,开伯尔-普赫图赫瓦省两个部落之间的土地纠纷造成至少 15 人死亡。

BBC 听力 2012年12月合集

Prosecutors in Paraguay have filed charges against a group of peasants allegedly involved in a land dispute which resulted in the killing of 17 people.

巴拉圭检察官指控一群农民涉入导致17人死亡的土地纠纷。

BBC 听力 2016年11月合集

Members of an indigenous community in northern Bangladesh have said their homes were set on fire last week and several people killed in a land dispute.

孟加拉国北部一个本地社区成员表示,上周他们的住房被纵火,几人在土地争端中被杀害。

电台实验室

And when I caught up with him, he was actually meeting with a  couple of Samoan men who were in the middle of a land dispute.

朱莉娅:当我追上他时,他实际上正在与几个陷入土地纠纷的萨摩亚男子会面。

经济学人-国际

Thanks to a widespread lack of faith in local institutions, UN forces still provide vital backup to the police and army in their efforts to deal with land disputes and to limit mob justice.

由于人们普遍对当地机构不甚信任,联合国部队在处理土地争端、限制暴徒正义方面仍是政策和军队方面的重要支撑。

人物档案

Welfare measures were put in place by the crown to see people through the worst of this and Special Fire Courts were established to resolve land disputes between those who had lost their homes.

国王采取了福利措施,帮助人们度过最糟糕的时期,并设立了特别消防法庭来解决失去家园的人们之间的土地纠纷。

随便看

 

英语例句辞典收录519880条英汉例句词条,基本涵盖了全部常用单词的造句方法及例句,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
京ICP备09058993号 更新时间:2025/7/18 18:34:57