The fancy has hovered round a form of beauty dimly seen — but familiarity might have turned admiration into disgust; or, at least, into indifference, and allowed the imagination leisure to start fresh game.
幻想一直围绕着一种隐约可见的美丽形式徘徊——但熟悉可能会把钦佩变成厌恶;或者,至少,变得漠不关心,让想象的闲暇开始新的游戏。