单词 | kathryn |
例句 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔-walled〕Kathryn leaned against the wall of the church.凯瑟琳倚靠在教堂的墙上。柯林斯高阶〔HEAR〕Sarah spoke so softly that Kathryn could hardly make out her words. 萨拉说得很轻,凯瑟琳几乎听不清她的话。朗文写作活用〔MEMBER〕Kathryn is on the school board for the district. 凯瑟琳是该地区校董会的成员。朗文写作活用〔advanced〕The gentleman, despite his advanced years, helped Kathryn back to her seat.这位先生虽然年事已高, 还是把凯瑟琳送回座位上。外研社新世纪〔advanced〕The gentleman, despite his advanced years, helped Kathryn back to her seat.这位绅士,尽管年事已高,仍然帮着凯瑟琳回到座位上。柯林斯高阶〔blink〕Kathryn blinked and forced a smile.凯瑟琳眨眨眼, 勉强笑一笑。外研社新世纪〔busy〕For a while Kathryn busied herself in the kitchen.凯瑟琳在厨房忙活了一会儿。柯林斯高阶〔confront〕She had decided to confront Kathryn with what she had learnt.她决定拿自己了解的事实与凯瑟琳当面对证。柯林斯高阶〔cost〕Kathryn knows to her cost the effect of having served a jail sentence.凯瑟琳吃了苦头才知道服过刑会给一个人带来什么影响。柯林斯高阶〔crack〕Kathryn had seen him through a crack in the curtains.凯瑟琳透过窗帘的缝隙看见了他。外研社新世纪〔die〕Kathryn looked down at the floor and the smile died on her lips.凯瑟琳低头看向地板,笑容从她的嘴角消失了。柯林斯高阶〔die〕Kathryn looked down at the floor and the smile died on her lips.凯瑟琳低头看着地板, 嘴角的笑容消失了。外研社新世纪〔ease〕Both men were unwelcoming, making little attempt to put Kathryn or her companions at their ease.两个男人都不是很热情, 没有试着让凯瑟琳和她的同伴们放松下来。外研社新世纪〔ease〕Both men were unwelcoming, making little attempt to put Kathryn or her companions at their ease.两个男人都不是很热情,没有费什么心让凯瑟琳和她的同伴们消除拘束。柯林斯高阶〔edge away〕Kathryn edged away. She wanted to run but felt too weak.凯瑟琳蹭着走开, 她想跑却一点力气都没有。外研社新世纪〔face〕Kathryn pulled a face at Thomas behind his back.凯瑟琳在托马斯身后冲他做了个鬼脸。外研社新世纪〔home〕Is Kathryn home? 凯瑟琳在家吗?麦克米伦高阶〔mischievously〕Kathryn winked mischievously.凯瑟琳淘气地眨了眨眼睛。柯林斯高阶〔mischievously〕Kathryn winked mischievously.凯瑟琳顽皮地眨了眨眼。外研社新世纪〔mistake〕Kathryn was a beautiful woman, and no mistake.凯瑟琳的确是个美女。麦克米伦高阶〔neck〕Kathryn patted her horse's neck and gently urged it forward.凯瑟琳拍拍马脖子, 轻轻地策马前进。外研社新世纪〔no〕Kathryn was no beauty at the best of times.凯瑟琳即使是在她正当韶华时也绝非美女。柯林斯高阶〔spell〕I thought her name was Catherine, but it's Kathryn spelt with a ‘K’.我原以为她叫 Catherine,其实是 Kathryn,以 K 开头。牛津高阶〔unwelcoming〕Both women were unwelcoming, making little attempt to put Kathryn at her ease.两个女人态度都不友好,没有怎么去安抚凯瑟琳。柯林斯高阶〔unwelcoming〕Both women were unwelcoming, making little attempt to put Kathryn at her ease.两个女人都不友善, 没想着去安抚凯瑟琳。外研社新世纪〔wall〕Kathryn leaned against the wall of the church.凯瑟琳倚靠在教堂的墙上。外研社新世纪 |
随便看 |
英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。