请输入您要查询的单词:

 

单词 is
例句 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔COMFORT/MAKE SB FEEL BETTER〕My one consolation is that she died peacefully. 唯一可以聊以自慰的是她去世时很安详。朗文写作活用〔God〕He thinks he is God's gift to women.他认为自己是上帝赐予女人的礼物。外研社新世纪〔HOT〕The hottest part of the engine is the cylinder head. 发动机最热的部分是气缸盖。朗文写作活用〔Latinity〕The manner in which Latin is used in speaking or writing.拉丁语文风:拉丁语被用于说或写时的风格美国传统〔MEANING〕Obviously your definition of ‘rich’ is very different from mine. 显然你给“富有”所下的定义与我的非常不同。朗文写作活用〔MEASURE〕The yacht measures eighty-four feet and is fitted out to the highest standards. 这艘游艇有84英尺长,按最高标准进行了装备。朗文写作活用〔MIX〕His philosophy is a fusion of intellect and spiritual belief. 他的哲学融合了理智和灵性的信仰。朗文写作活用〔MORE〕Look, your glass is cracked. I'll get you another. 看,你的杯子破了。我给你另拿一个。朗文写作活用〔SEX〕His latest production is a steamy thriller set in Hong Kong. 他最近的一部作品是以香港为背景的色情淫荡片。朗文写作活用〔akin〕Training pet animals is somewhat akin to training children.驯养宠畜与教育孩子有些相像。英汉大词典〔allusive〕His new play, Arcadia, is as intricate, elaborate and allusive as anything he has yet written.他的新剧《阿卡迪亚》和他写过的任何作品一样,错综复杂、构思精巧并且富含典故。柯林斯高阶〔antigalaxy〕A galaxy that is made up of antimatter.反星系:由反物质构成的星系美国传统〔ape〕I don't know who the big ape is.我不知道这傻大个儿是谁。英汉大词典〔approximation〕That is a fair approximation of the way in which the next boss is being chosen.这大致就是挑选下一任老板的方法。外研社新世纪〔arrogant〕It is your arrogant insistence that compelled me to do as you asked.是你傲慢地坚持己见使我不得不按你的要求做。英汉大词典〔assurance〕The EU is now acquiring greater assurance and authority.现在欧共体越来越有自信与权威性了。柯林斯高阶〔a〕Is he a friend of yours (= one of your friends)? 他是你的朋友吗?剑桥高阶〔baffled〕An apple tree producing square fruit is baffling experts.一棵结方形苹果的树令专家大惑不解。柯林斯高阶〔bankruptcy〕It is the second airline in two months to file for bankruptcy.这是两个月内第二家申请破产的航空公司。外研社新世纪〔baroque〕The baroque church of San Leonardo is worth a quick look.圣莱昂纳多的巴洛克式教堂值得一看。柯林斯高阶〔beam〕His guess is on the beam.他猜个正着。英汉大词典〔become〕If she is sent to prison, what will become of her children? 如果她去坐牢,她的孩子会怎样?麦克米伦高阶〔beforehand〕He is always beforehand with his payment.他总是预先支付。文馨英汉〔best〕We can't see each other often, but calling each other on the telephone is the next best thing.虽然不能经常见面,但是互通电话是我们不错的选择。韦氏高阶〔bete noire〕Our real bete noire is the car boot sale.我们最烦那些用汽车后备箱摆摊卖旧货的。柯林斯高阶〔better〕Alec is a lot better at sport than I am.亚历克在体育方面比我好得多。麦克米伦高阶〔biologically〕Much of our behaviour is biologically determined.我们的很多行为都是由生物机理决定的。柯林斯高阶〔bloodline〕This is a pedigree poodle - her bloodline is pure.这是一条纯种的鬈毛小母狗——是纯种的。剑桥高阶〔box〕The exhibition is free, but there is a collection box for donations.展览会是免费的,但是有个募捐箱筹集捐款。牛津搭配〔break〕The forecast is for the hot weather to break today.天气预报说炎热的天气将在今天发生骤变。剑桥高阶〔bristle〕He still bristles at the suggestion that he is arrogant.只要有人暗示说他高傲自大, 他仍然会暴跳如雷。外研社新世纪〔bundle〕I don't usually go a bundle on science fiction, but this book is really good.我通常对科幻小说不是很感兴趣,但这本书真的很好。韦氏高阶〔cabbageworm〕A larva that feeds on and is destructive to cabbage, especially the bright-green larva of the cabbage butterfly.卷叶菜虫,甘蓝菜害虫:一种昆虫的幼虫,以卷心菜为食,并对其具有破坏性,特别是白粉蝶的亮绿色幼虫美国传统〔capable〕Only the Democratic Party is capable of running the country.只有民主党才有能力治理这个国家。剑桥高阶〔center〕The vaccine is being tested at several medical centers around the country.全国多家医疗中心正在对这种疫苗进行试验。韦氏高阶〔certification〕The National Election Council is supposed to certify the results of the election.全国选举委员会应对选举结果出具证明。柯林斯高阶〔character〕The frank confession is out of character for a man who guards his private life jealously.对于一个小心翼翼捍卫自己私生活的人来说, 这样的直率坦白是反常的。外研社新世纪〔communication〕With no decent phone signal, communication is difficult.因为电话信号不佳,联络有困难。剑桥高阶〔comparison〕She is quite tall in comparison (with her sister).(与她妹妹)相比之下,她相当高。英汉大词典〔comprise〕The course is comprised of ten core modules.这门课由10个核心单元组成。麦克米伦高阶〔confessed〕Mrs. Smith is a confessed alcoholic.史密斯太太是公认的酒鬼。文馨英汉〔content〕He is not someone who could content himself with sitting on charity committees.他不是那种安于在慈善委员会供职的人。外研社新世纪〔copy〕It is illegal to copy CDs.复制光盘是非法的。外研社新世纪〔depressed〕Trade is rather depressed.商业相当不景气。文馨英汉〔direction〕She is walking in the direction of the police station.她正朝警察局的方向走去。英汉大词典〔disconsolate〕She is disconsolate over the loss of her job.她因失去工作闷闷不乐。英汉大词典〔discouraging〕Today's report is rather more discouraging for the economy.今天的报道对经济是个不小的打击。外研社新世纪〔disillusionment〕There is widespread disillusionment with the present government.人们对现政府普遍感到失望。牛津高阶〔disjointed〕The plot is disjointed and inconsistent.情节支离破碎, 前后矛盾。外研社新世纪〔double entendre〕He is a master of double entendre.他擅长说些语带双关的幽默话。外研社新世纪〔easy〕The World Bank, with its poor environmental record, is an easy target for blame.世界银行由于在环境保护方面表现不佳而常常遭受诟病。柯林斯高阶〔end〕In the end, what really matters in a relationship is trust.到头来,在人际关系中最重要的还是信任。韦氏高阶〔enough〕Is it warm enough for you? 你觉得够暖和吗?朗文当代〔enterprise〕Her latest enterprise (= plan) is to climb Mount Everest.她最近的雄伟计划是攀登珠穆朗玛峰。剑桥高阶〔exarch〕Of or relating to a xylem whose early development is away from the center and toward the periphery.(植)外始式的:早期发育远离中心而向外部发展的木质部的或与其有关的美国传统〔expect〕A little nervousness is only to be expected when you are starting a new job.开始做一份新的工作有点紧张是不足为奇的。朗文当代〔flash〕A list of items is repeatedly flashed up on the screen.一个选项列表反复出现在屏幕上。柯林斯高阶〔flaw〕This report is full of flaws.这个报告充满错谬。剑桥高阶〔flick〕He is able to create a lifelike figure with a couple of flicks of a paintbrush.他动几下画笔就能画出栩栩如生的人物。外研社新世纪〔flight〕The main character is a journalist in flight from a failed marriage.主角是一个逃避失败婚姻的记者。牛津高阶〔fondly〕My fond hope is that we will be ready by Christmastime.我痴想着希望我们可以在圣诞假期前准备就绪。柯林斯高阶〔funny〕The funny thing is, when they went back it had gone.奇怪的是他们回去时那东西已经不见了。英汉大词典〔gong〕A usually saucer-shaped bell that is struck with a mechanically operated hammer.铃:一种形如盘碟的钟,通常由某种机械装置操纵的小锤击响美国传统〔goodness〕Goodness, is it that time already? 天哪,已经到时间了吗?麦克米伦高阶〔go〕Whose go is it? 轮到谁了?朗文当代〔graduate in〕The measuring cup is graduated in ounces.这只量杯是盎司刻度的。21世纪英汉〔gripe〕My main gripe is, there's no hot water.我最不满的是没有热水。英汉大词典〔ground rule double〕A double awarded to a batter when a batted ball bounces and goes over, strikes and goes over, or is touched by a player and goes over an outfield wall.场外二垒打:当棒球弹跳、受撞击或触碰打击手到而滚到界外时,对打击手的双重奖励美国传统〔growler〕Informal A container, such as a pail or pitcher, that is used for carrying beer.【非正式用语】 装啤酒的容器,如桶或酒罐美国传统〔handicap〕I see your handicap is down from 16 to 12.我看到你的差点从16降到了12。外研社新世纪〔handy〕A food processor is very handy for chopping vegetables.用食品加工器切蔬菜非常方便。外研社新世纪〔high〕Losing weight is a high priority for him.减肥对他来说是头等大事。韦氏高阶〔if〕Media studies is regarded as a more exciting subject, if only because it's new.仅仅因为大众传播学是门新兴学科,它就被认为更刺激。朗文当代〔immerge〕There is no need to immerge further into this topic.不必再埋头钻这个题目了。英汉大词典〔important〕It is important that he should attend every day.他每天都要出席,这很重要。牛津高阶〔impurity〕The water is free of impurities.这水不含杂质。韦氏高阶〔injustice〕The black boy is hopeful that injustices will be corrected by his generation.这黑人孩子希望非正义的行为将为他这一代人所纠正。英汉大词典〔inquiry〕A 27-year-old man is helping the police with their inquiries.协助警方调查麦克米伦高阶〔it〕There is a rosebush near the fence, and it is now blooming.篱笆附近有丛玫瑰,现在正盛开着。韦氏高阶〔junior〕The Lord Chancellor has said legal aid work is for juniors when they start out in the law.大法官曾说过,法律援助工作适合由初涉法律工作、年资较浅的律师来做。柯林斯高阶〔karat〕Pure gold is 24 karats.纯金为24k金。韦氏高阶〔landmark〕The Empire State Building is a familiar landmark on the New York skyline.帝国大厦是纽约空中轮廓线中人们熟悉的地标。牛津高阶〔laughable〕When you're unemployed, saving money is an almost laughable idea.当你失业时, 攒钱几乎是个荒唐的想法。外研社新世纪〔light〕He has a very light (= gentle) touch, which is what is required in massage.正如按摩所要求的那样,他的手法很轻。剑桥高阶〔little〕Little is known about his childhood.对他的童年所知甚少。柯林斯高阶〔malformation〕The condition is marked by malformation of the spine.这种病症表现为脊椎变形。韦氏高阶〔materialism〕Leo is a materialist, living for life's little luxuries.利奥是个物质享乐主义者,生活的乐趣就在一些小享受上。柯林斯高阶〔melody〕Another peculiarity is that the tenor line is the melody.另一个特性是, 男高音线是主调。外研社新世纪〔midnight〕It is totally out of the question to postpone the midnight deadline.想要推迟午夜的最后期限是完全不可能的。外研社新世纪〔missing〕Five people died in the explosion and more than one thousand were injured. One person is still missing.爆炸中有5人死亡,1,000多人受伤,1人至今下落不明。柯林斯高阶〔moral〕I think the moral of the story is don't rush into marriage我想这个故事的真谛是不要仓促结婚。外研社新世纪〔multifarious〕Spain is a composite of multifarious traditions and people.西班牙是多种传统和多个民族的合成体。外研社新世纪〔name〕The car is registered in my name.这辆车是用我的名字登记的。牛津高阶〔next to〕This crossword puzzle is next to impossible.这个纵横字谜几乎不可能做出来。朗文当代〔next〕Nothing really changes around here. One day is pretty much like the next.这里并没有什么实质性的变化,天天差不多都是一个样儿。剑桥高阶〔none〕Half a loaf is better than none.【谚】半条面包总比没有好,聊胜于无。文馨英汉〔now〕Now is when I need him most.现在是我最需要他的时候。英汉大词典〔no〕There is no life on Mars.火星上完全没有生命。文馨英汉〔onion〕The author is a little pretentious, but on the whole he does know his onions.这个作家有点儿自命不凡,但总的说,他确是精通本行。英汉大词典〔open〕Which route is better remains an open question(= it is not decided).哪条路线较好尚待决定。牛津高阶〔paper〕The brochure is available in electronic and paper versions.这本小册子电子版和印刷版均有。朗文当代〔partial〕It is important that historians are not partial.历史学家不能有所偏倚,这一点是很重要的。麦克米伦高阶〔partner〕China is one of our major trading partners.中国是我们的主要贸易伙伴之一。麦克米伦高阶〔part〕The program is part of a larger effort to help the world's children.这项活动是为帮助全世界儿童所做努力的一部分。韦氏高阶〔pass on the torch〕He is retiring and passing the torch on to his successor.他要退休了,要把工作移交给他的继任者。韦氏高阶〔passionately〕He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。柯林斯高阶〔perched〕St. John's is a small college perched high up in the hills.圣约翰学院是一所高踞群山之中的小学院。外研社新世纪〔perfection〕Madame Clicquot is credited with the perfection of this technique.这项技术的完善要归功于凯歌夫人。柯林斯高阶〔pewter〕It is comparable in quality to the best 18th century pewter.它的质量可与18世纪最好的白镴相媲美。外研社新世纪〔pincer〕A maneuver in which an enemy force is attacked from two flanks and the front.钳形运动:军事行动中,敌方部队受来至两翼及前方的攻击的战略美国传统〔plagiarize〕If you compare the two books side by side, it is clear that the author of the second has plagiarized (from the first).如果你把两本书放在一起比较,就会发现第二本书的作者显然是抄袭了(第一本书)。剑桥高阶〔play〕The band is playing.乐队在演奏。英汉大词典〔possibility〕A more likely possibility is that it will be a tie.很有可能这将是一个平局。牛津搭配〔practice〕The team is practicing for their big game on Friday.球队正在训练,备战星期五的重大比赛。牛津高阶〔practitioner〕Elizabeth Quan is a London-based practitioner of traditional Chinese medicine.伊丽莎白‧康是一位在伦敦执业的中医医师。剑桥高阶〔praise〕The director is equally gushing in his praise of the actor.导演对男演员同样进行了赞不绝口的夸奖。牛津搭配〔promotion〕The company is offering a special promotion to increase sales.公司正在搞特别促销活动来增加销售额。韦氏高阶〔prophetess〕A woman who speaks by divine inspiration or as the interpreter through whom the will of a god is expressed.受神启示说话的女人:受神启示说话的女人或作为神所表达的意志的阐释者美国传统〔puncture〕The third layer in competition balls is covered with a sheet of rubber to limit punctures.比赛用球的第三层用一张橡胶包裹住, 以防被刺破。外研社新世纪〔razzle-dazzle〕As always with the playwright, surface razzle-dazzle is combined with a sustained and serious argument.这位剧作家的作品总是这样:表面的华丽伴以首尾一贯的严肃主旨。英汉大词典〔recording〕The recording of the football match is to be broadcast on television tonight.足球赛录像定于今晚在电视上播放。英汉大词典〔redemption〕Washington journalism is corrupt beyond redemption.华盛顿的新闻行业腐败得无可救药。牛津搭配〔restricted〕Eligibility for five weeks' holiday is restricted to senior management.只有高级管理人员才能享受五周假期。朗文当代〔rest〕There are no matches tomorrow, which is a rest day, but the tournament resumes on Monday.明天是休息日,没有比赛,但星期一继续比赛。牛津高阶〔retire〕He is hoping to retire early on medical grounds.他希望以健康原因为由提前退休。牛津搭配〔retrievable〕The situation is still retrievable—but only just.局势仍可挽回, 但也只是勉勉强强。外研社新世纪〔ribosomal RNA〕The RNA that is a permanent structural part of a ribosome.核糖体RNA:是核糖体的永久结构部分的RNA美国传统〔ritornello〕The theme is a ritornello appearing at the end of each chapter.主题反复出现在每章的结尾。英汉大词典〔roast〕The sun is roasting us mercilessly.太阳无情地烧烤着我们。21世纪英汉〔run〕Time is running out for the trapped miners.被困矿工的时间不多了。牛津高阶〔scheme〕That so-called sale is a scheme to swindle the consumer.那场所谓的大贱卖其实只是个欺诈消费者的骗局。英汉大词典〔since〕He is probably the best-known bewhiskered American since Abraham Lincoln.他或许可以说是亚伯拉罕·林肯以后美国最著名的连鬓胡子美髯公了。英汉大词典〔snowfall〕The yearly snowfall here is over 30 feet! 这里的年降雪量超过了30英尺!韦氏高阶〔stand-off〕There is no sign of an end to the stand-off between Mohawk Indians and the Quebec provincial police.莫霍克印第安人和魁北克省警方之间的僵持局面仍没有结束的迹象。柯林斯高阶〔state〕His only income is a modest state pension.他唯一的收入是一笔不多的政府养老金。麦克米伦高阶〔strain〕Migration into the cities is putting a strain on already stretched resources.城市移民给已经过度紧张的资源带来了压力。剑桥高阶〔strictly〕Smoking is strictly forbidden.严禁吸烟。牛津高阶〔strongly〕The evidence that such investment promotes growth is strong.有充分的证据表明这种投资能够促进增长。柯林斯高阶〔subject〕Genetic engineering is very much a subject for debate .基因工程是个很具争论性的话题。朗文当代〔subject〕My favourite subject is math.我最喜欢的学科是数学。朗文当代〔submerge yourself in sth〕She is an actress who always tries to submerge herself completely in a role.她是那种总是全身心投入角色的演员。剑桥高阶〔surface〕His favourite surface is clay.他最喜欢黏土面的运动场地。麦克米伦高阶〔surgery〕The doctor's surgery is from ten till two.医生的门诊时间为十点到两点。外研社新世纪〔sweet〕That candy is too sweet.那种糖果太甜了。韦氏高阶〔symbolic〕The lighting of the candles is symbolic.烛光具有象征意义。韦氏高阶〔talk〕He is all talk.他光说空话。英汉大词典〔the〕Which do you think is the better dictionary of the two, Merriam-Webster's Collegiate Dictionary or Webster's New World Dictionary? 《韦氏大学词典》和《韦氏新世界词典》两本词典,你认为哪一本较好?英汉大词典〔tied〕She is very tied by the children.她完全被孩子们给拴住了。外研社新世纪〔tipple〕My favourite tipple is a glass of port.我最喜欢喝的酒是波尔图葡萄酒。外研社新世纪〔top secret〕The mission is top secret.这项任务是绝密的。韦氏高阶〔unstated〕Every metaphor contains within it implicit, unstated assumptions about what is real and what is not.每个隐喻都含有关于真与假的不予言明的含蓄假设。外研社新世纪〔unworkable〕Washington is unhappy with the peace plan which it views as unworkable.美国政府不满和平计划, 认为其不可行。外研社新世纪〔useless〕Protest is useless.抗议不会有效果。英汉大词典〔viable〕There is no viable alternative.没有其他可行的措施。牛津高阶〔vomit〕The doctor is vomiting and purging his patients with herbs.医生正用药草催病人呕吐清胃。英汉大词典〔wash out〕This program is so tough, at least 30 percent of the students will wash out before the end of the first year.这个课程太难了,第一学年结束前至少有30%的学生将无法达标。韦氏高阶〔well informed〕How well informed is the customer about the range, quality, and cost of the products on offer? 顾客对现有商品的范围、质量和成本了解有多少呢?剑桥高阶〔whacky〕The place is stuffed with whacky memorabilia like a sculpture of the Seven Dwarfs that Walt Disney gave to Debbie Reynolds.这个地方堆满了古怪的纪念品,比如沃尔特‧迪斯尼送给黛比‧雷诺兹的7个小矮人雕像。剑桥高阶〔wholesome〕This is not a wholesome situation.这种局势存在着潜在的危险。英汉大词典〔witness〕One who is called on to be present at a transaction in order to attest to what takes place.见证人:被召到某交易现场以证明所发生的事的人美国传统〔word〕The spa is the last word in luxury.这家矿泉疗养浴场是奢华享受之最。外研社新世纪〔workable〕I think the plan is quite workable.我认为这个计划完全行得通。韦氏高阶〔working〕It is essential that all working components are well lubricated.给所有运转部件适时上润滑油是非常重要的。剑桥高阶〔work〕The show is the product of two years' intensive work.这场演出是紧张工作了两年的成果。牛津搭配〔wrap〕Each meeting is wrapped up with a speech from the manager.每一次会议都以经理的讲话结束。麦克米伦高阶〔wry〕The play is a rueful, wry observation about the way we are all subject to the ravages of time.该剧凄然而讽刺地描述了我们大家是如何被岁月所摧残的。柯林斯高阶A complete backup of the computer system is kept in a secure vault.计算机系统的完整备份保存在安全的保险库中。牛津商务A francophile is someone who greatly admires France and French people and culture.亲法者或崇法者即对法国和法国人及其文化极其崇敬的人。剑桥国际A house is the most expensive purchase that most people ever make.大多数人一次买的最贵的东西是房子。剑桥国际America is perceived of as being less class-conscious than Britain.人们认为美国人社会等级意识没有英国人强烈。剑桥国际Bake the mixture for 35 to 40 minutes until the cake is nicely browned.将那面团烘烤35 至40分钟,直到糕饼呈恰到火候的焦黄色。剑桥国际Everything is being done piecemeal.每件事都逐个完成。剑桥国际H2O is the chemical formula for water. H2O 是水的化学分子式。剑桥国际He is a drug peddler. 他是个毒品贩子。译典通He is a good correspondent. 他是个勤于写信的人。译典通I don't want to stand here listening to you mouthing (= saying in a way that is not sincere) excuses--I want you to correct the mistake you made.我不想站在这儿听你言不由衷地重复解释----我要你改正你所犯的错误。剑桥国际If you are a young, inexperienced driver, it is worth having (=it is useful to have) comprehensive insurance. 如果你是一位经验不足的年轻司机的话,则值得参加综合保险。剑桥国际It is difficult to estimate the size of the shadow economy.影子经济的规模难以估计。牛津商务It seems to me his favourite occupation is eating! 在我看来,他最喜欢的消遣就是吃!剑桥国际Neither one of us is particularly interested in gardening.我们两人都不太喜欢园艺。剑桥国际One's instinctive reaction to defeat is to look for somebody to blame.一个人在失败后的直觉反应是找个替罪羊。剑桥国际She is a largely powerless constitutional monarch.她是个没有什么实权的立宪君主。剑桥国际Technology is a key business driver.技术是一种关键的商业推动力。牛津商务The President is to launch a blitz on teenage crime accompanied by drastic reform of the police and prison services.总统打算突击处理少年犯罪,并对警察和监狱工作进行大幅度的改革。剑桥国际The company is growing bigger all the time.这家公司一直在成长壮大。牛津商务The industry is battling with low demand.这行业面对低迷的需求而挣扎求存。牛津商务The magazine is being relaunched in a new format.这本杂志以新的版式重新上市。牛津商务The missing man is believed to be a native of Monaco (= person born in Monaco).据认为,失踪的人是摩纳哥当地人。剑桥国际The service is only available on weekdays.这项服务仅在平日提供。牛津商务The shop is overstocked (with shoes that have gone out of fashion).这家店积压了(过时的鞋子)。剑桥国际The storm is moving slowly eastwards (= towards the east) .暴风雨正向东慢慢推进。剑桥国际The stream's turbidity is caused by the sewage which is emptied into it.河水的污浊是由下水道排放的污水引起的。剑桥国际The trouble with a diary is that when something exciting happens I haven't time to capture the event in deathless prose.写日记的弊端在于当发生了令人激动的事时,我没时间用不朽的散文把它捕捉下来。剑桥国际The whole idea (=only purpose) of advertising is to make people buy things.广告的唯一目的是使人买东西。剑桥国际Theirs is only a shallow friendship.他们只是泛泛之交。剑桥国际There is still no clear evidence of moderation in wage settlements.薪水问题的解决中仍没有明显的缓解迹象。剑桥国际This is a bill payable on demand. 这是张见票即付的汇票。译典通This is not behaviour that is consistent with (=suitable for) the holding of a high-ranking job.这种行为和位居要职的身份不符。剑桥国际This room is said to be haunted.这个房间据说闹鬼。剑桥国际Trade is good all (the) year round (= through the year) but it is a little less busy in the winter.全年的生意都很好,只是在冬季不那么繁忙了。剑桥国际
随便看

 

英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/11 8:37:09