请输入您要查询的单词:

 

单词 阿富汗
例句 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔Afghan hound〕A large, slender hunting dog having long, thick hair, a pointed muzzle, and drooping ears.阿富汗猎犬:一种体型修长的大猎犬,毛长而浓密,嘴部突起,耳朵低垂美国传统〔Afghani〕A native or inhabitant of Afghanistan; an Afghan.阿富汗人:阿富汗原住民或居民;阿富汗美国传统〔Afghani〕Of or relating to Afghanistan; Afghan.阿富汗的:阿富汗的或与其有关的;阿富汗美国传统〔Afghan〕A carpet of similar design.阿富汗毛毯:有相似花纹的毛毯美国传统〔Afghan〕A coverlet or shawl of wool, knitted or crocheted in colorful geometric designs.阿富汗披肩:针织或钩编而成的有多彩几何花纹的羊毛披肩美国传统〔Afghan〕A native or inhabitant of Afghanistan.阿富汗人:阿富汗人或阿富汗居民美国传统〔Afghan〕Afghan citizens 阿富汗公民韦氏高阶〔Afghan〕Afghani children 阿富汗儿童韦氏高阶〔Afghan〕An Afghan hound.阿富汗猎犬美国传统〔Afghan〕Of or relating to Afghanistan or its people, language, or culture.阿富汗的:阿富汗的、阿富汗人的、阿富汗语的或阿富汗文化的,与其有关的美国传统〔Baluchistan〕A desert region of western Pakistan bounded by Iran, Afghanistan, and the Arabian Sea.俾路支:巴基斯坦西部一沙漠地带,以伊朗、阿富汗和阿拉伯海为界美国传统〔FRIGHTENED/FRIGHTENING〕After various hair-raising adventures in Afghanistan, Newcombe settled in Northern India. 纽科姆在阿富汗经历了种种令人毛发直竖的危险后,在印度北部居住了下来。朗文写作活用〔HUNGRY/NOT HUNGRY〕The four-year drought has caused widespread famine across Afghanistan. 四年的干旱导致阿富汗出现大饥荒。朗文写作活用〔Iranian〕A branch of the Indo-European language family that includes Persian, Kurdish, Pashto, and other languages of Iran, Afghanistan, and western Pakistan.伊朗语:印欧语系的一支,包括波斯语,库尔德语,普什图语和伊朗,阿富汗以及巴基斯坦西部其它语言美国传统〔Nuristan〕A region of northeast Afghanistan on the southern slopes of the Hindu Kush.努里斯坦:阿富汗东北部的一个地区,位于兴都库什山南坡上美国传统〔Pathan〕A member of a Pashto-speaking people of eastern Afghanistan and northwest Pakistan, constituting the majority population of Afghanistan.帕坦人:阿富汗东部和巴基斯坦西北部讲普什图语的一支,占阿富汗人口的多数美国传统〔Tajik〕A member of a people inhabiting the Tadzhik S.S.R. and neighboring areas in the U.S.S.R., Afghanistan, and China.塔吉克人:居住在塔吉克苏维埃社会主义共和国和相邻的原苏联、阿富汗和中国地区内民族成员美国传统〔Turkmen〕A member of a traditionally nomadic Turkic people inhabiting Turkmenistan and neighboring areas in Iran and Afghanistan.土库曼人:一个传统的游牧突厥族的成员,居住在土尔其斯坦以及伊朗和阿富汗境内的邻近区域的美国传统〔USED TO/ACCUSTOMED TO〕Many of the soldiers are hardened veterans of the war in Afghanistan. 许多士兵是参加过阿富汗战争而变得铁石心肠的老兵。朗文写作活用〔action〕He'd been killed in action in Afghanistan.他在阿富汗阵亡了。外研社新世纪〔alliance〕The military alliance announced a string of major decisions on Iraq, Afghanistan, and Bosnia.该军事同盟宣布了关于伊拉克、阿富汗和波斯尼亚的一系列重大决定。外研社新世纪〔asphalt〕In all Afghanistan only Kabul has most of its main roads asphalted.阿富汗全国只有喀布尔的大部分主干道铺了沥青。外研社新世纪〔besiege〕The Afghan air force was using helicopters to supply the besieged town.阿富汗空军正用直升机向被包围的城镇提供物资。外研社新世纪〔besiege〕The Afghan air force was using helicopters to supply the besieged town.阿富汗空军正用直升机向被围城镇提供补给。柯林斯高阶〔brace〕The setback comes as Tony Blair braced Britain for a sharp escalation in the Afghanistan campaign.当托尼•布莱尔让英国准备好应付阿富汗战事的急剧升级时, 遇到了挫折。外研社新世纪〔bracing〕The bombs and rockets that began to fall on Afghanistan last week had a bracing effect on Bush and his senior officials.上周开始轰炸阿富汗的炸弹和火箭让布什及其高级官员们精神为之一振。外研社新世纪〔conduit〕Pakistan became a conduit for drugs produced in Afghanistan.巴基斯坦变成了阿富汗制造的毒品向外贩运的通道。外研社新世纪〔conduit〕Pakistan became a conduit for drugs produced in Afghanistan.巴基斯坦成了阿富汗毒品的贩运通道。柯林斯高阶〔conquer〕Tughril conquered the Ghaznavids of Afghanistan.托格洛尔打败了阿富汗伽色尼王朝。外研社新世纪〔council〕President Najibullah said he would call a grand council of all Afghans.纳吉布拉总统称他将召开阿富汗全民大会。外研社新世纪〔council〕President Najibullah said he would call a grand council of all Afghans.纳吉布拉总统称他将召开阿富汗全民大会。柯林斯高阶〔crochet〕She crocheted an afghan.她用钩针织了一条阿富汗披肩。韦氏高阶〔daytime〕It would be daytime in Afghanistan but still dark in America.阿富汗的白天正值美国的夜晚。外研社新世纪〔embedded〕Many embedded reporters in Iraq and Afghanistan became little more than public relations auxiliaries.许多在伊拉克和阿富汗的随军记者完全沦为了公关附庸。外研社新世纪〔forty〕Forty of them will be sent to Afghanistan.其中四十人将被派往阿富汗外研社新世纪〔gazehound〕A dog, such as the Afghan hound or the greyhound, that hunts its prey by sight rather than by scent.锐目猎狗:象阿富汗猎狗或灰狗的一种狗,捕获猎物用视觉而不是用嗅觉美国传统〔grand〕In Afghanistan, a grand assembly is under way.阿富汗正在组建大国民议会。外研社新世纪〔heartily〕Most Afghans are heartily sick of war.大多数阿富汗人都对战争深恶痛绝。外研社新世纪〔hearty〕Most Afghans are heartily sick of war.大多数阿富汗人痛恨战争。柯林斯高阶〔holy〕He called for a jihad, or holy war, against foreign forces in Afghanistan.他号召发动护教战争, 即圣战, 以对抗在阿富汗的外国军队。外研社新世纪〔idyll〕His time is remembered as an idyll before the strife that has torn Afghanistan apart.在他的记忆中, 阿富汗因冲突四分五裂之前, 他的日子一直都过得很惬意。外研社新世纪〔imbroglio〕The Soviet Union became anxious to withdraw its soldiers from the Afghan imbroglio.苏联变得急于想把它的军队从阿富汗困局中撤出来。剑桥高阶〔more〕The Afghan authorities say the airport had been closed for more than a year.阿富汗当局称,该机场已经关闭一年多了。柯林斯高阶〔murmur〕There were envious murmurs about the new freedoms the Afghans were enjoying.对于阿富汗人享有的新自由, 有些心怀妒忌的人颇有微词。外研社新世纪〔operation〕Special operations forces were on the ground in Afghanistan.特别行动部队已经登陆阿富汗牛津搭配〔policy〕Soviet policy towards Afghanistan 苏联对阿富汗的政策麦克米伦高阶〔proximity〕He became aware of the proximity of the Afghans.他意识到阿富汗人近在咫尺。外研社新世纪〔proximity〕He became aware of the proximity of the Afghans.他意识到阿富汗人近在咫尺。柯林斯高阶〔pull back〕He pulled back forces from Mongolia, and he withdrew from Afghanistan.他从蒙古撤军,并且撤离阿富汗柯林斯高阶〔review〕His book about Afghanistan is reviewed here by Anthony Hyman.安东尼·海曼在此就他那本关于阿富汗的书写了书评。柯林斯高阶〔strength〕US troop strength in Afghanistan dropped to 18 000.美国在阿富汗的兵力降至 18,000 人。牛津搭配〔subjugate〕Their costly and futile attempt to subjugate the Afghans lasted just 10 years.他们大动干戈想要控制阿富汗地区, 但只持续了10年就无果而终了。外研社新世纪〔subjugate〕Their costly and futile attempt to subjugate the Afghans lasted just 10 years.他们大动干戈想要控制阿富汗地区,但只持续了10年就无果而终了。柯林斯高阶〔supreme sacrifice〕My oldest son made the supreme sacrifice in Afghanistan.我的大儿子在阿富汗牺牲了。外研社新世纪〔throw〕A light coverlet, such as an afghan.如阿富汗产的针织床罩美国传统〔tour〕The soldiers were returning from a six-month tour of duty in Afghanistan.在阿富汗服役 6 个月后,士兵们正在返回。牛津搭配〔volatile〕Afghanistan is a fragile state in one of the most volatile regions of the world.阿富汗是一个处在世界上最动荡地区之一的脆弱国家。外研社新世纪〔volunteer〕They fought as volunteers with the Afghan guerrillas.他们作为志愿军和阿富汗的游击队员并肩作战。柯林斯高阶〔volunteer〕They fought as volunteers with the Afghan guerrillas.他们曾作为志愿军同阿富汗游击队作战。外研社新世纪〔will〕Consider, if you will, the position of women in Afghanistan.试着想想阿富汗妇女的地位吧。麦克米伦高阶The Soviet Union became anxious to withdraw its soldiers from the Afghan imbroglio.苏联急着想把它的军队从阿富汗的错综复杂局面中撤出。剑桥国际
随便看

 

英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/14 14:39:22