单词 | 英国法 |
例句 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔Anglo-Norman〕The dialect of Old French, derived chiefly from Norman French, that was used by the Anglo-Normans.英国法语:古法语方言,主要从诺曼法语发展而来由移居英国的诺曼人使用美国传统〔adult〕An adult under English law is someone over 18 years old.根据英国法律规定,成年人是指18岁以上人士。剑桥高阶〔appendant〕Belonging to a land grant as a subsidiary right in English law.附带权利的:英国法律中属于封地的附加权益的美国传统〔away〕British courts are increasingly moving away from sending young offenders to prison.英国法院渐渐地不再将少年犯送进监狱。柯林斯高阶〔cardinal〕Respect for life is a cardinal principle of English law.尊重生命是英国法律最重要的原则。牛津高阶〔force〕The court ruled that these standards have force in English law.法院裁定,这些标准在英国法律中有效。牛津高阶〔govern〕This contract shall be governed by English Law.该合同受到英国法律的约束。外研社新世纪〔grith〕Protection or sanctuary provided by Old English law to persons in certain circumstances, as when in a church or traveling on the king's highway.保护,庇护:古英国法律在特定情况下,如在教堂或在国王的大道上行走时, 向人们提供的保护或庇护所美国传统〔incitement〕British law forbids incitement to murder.英国法律禁止煽动杀人。柯林斯高阶〔incitement〕British law forbids incitement to murder.英国法律禁止煽动谋杀。外研社新世纪〔incorporate〕The treaty has never been incorporated into British law.该条约从未被纳入英国法律。外研社新世纪〔judicial〕The last judicial hanging in Britain was in 1964.英国法院执行的最后一次绞刑是在1964年。外研社新世纪〔praemunire〕The offense under English law of appealing to or obeying a foreign court or authority, thus challenging the supremacy of the Crown.蔑视王权罪:英国法律中因求助于或遵从于外国法庭或权威而冒犯国王统治权所构成的违法行为美国传统〔presume〕In British law, you are presumed innocent until you are proved guilty.按英国法律,在证明你有罪前,假定你是无辜的。剑桥高阶〔presume〕In English law, a person is presumed innocent until proved guilty.英国法律规定,一个人被证明有罪前假定为无罪。牛津高阶〔principle〕It is a basic principle of English law that a person is innocent until proven guilty.英国法律的一项基本原则是一个人在被证明有罪之前是无辜的。麦克米伦高阶〔remembrancer〕An officer of the British judiciary responsible for collecting debts owed to the Crown.王室的债款收取官:负责为王室收债的英国法官中的一名官员美国传统〔scope〕The first step is to confirm that the trial falls within the scope of UK regulations.第一步是要确定审判在英国法规允许的范围之内。外研社新世纪〔soke〕In early English law, the right of local jurisdiction, generally one of the feudal rights of lordship.地方司法权:在早期的英国法律中,地方司法审判的权力,总体上是贵族的封建权利之一美国传统〔under〕The boy is considered a minor under British law.依据英国法律,这个男孩被看作未成年人。麦克米伦高阶An adult under British law is someone over 18 years old.根据英国法律,成人为18岁以上者。剑桥国际British law prohibits newspapers from publishing information that might prejudice criminal cases before they go to court.英国法律禁止报纸在刑事案子审判前刊登会产生偏见的消息。剑桥国际In British law, you are presumed innocent until you are proved guilty.按英国法律,在证明你有罪前,可以假定你无罪。剑桥国际The first British law to have retrospective effect made possible the trial of suspected Nazis for crimes committed fifty years ago.第一部具有追溯效力的英国法律使得对被怀疑在50年前犯了罪行的纳粹分子的审判成为可能。剑桥国际The legal system operates very differently in the US and Britain.美国和英国法律制度的运作很不同。剑桥国际The presumption of innocence is central to British law.英国法律的核心是假定无罪。剑桥国际The wig is the most ridiculous part of the judicial paraphernalia that surrounds British judges and the courts.假发是围绕英国法官和法庭的司法用具中最荒谬的部分。剑桥国际 |
随便看 |
英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。