请输入您要查询的单词:

 

单词 艾滋病患者
例句 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔AIDS〕Aids sufferers 艾滋病患者朗文当代〔GAY〕In Africa, most AIDS victims have been heterosexuals. 非洲大多数艾滋病患者都不是同性恋。朗文写作活用〔PWA〕Person with AIDS.艾滋病患者美国传统〔SYMPATHIZE〕The fact is that most Americans feel little sympathy for AIDS sufferers. 事实是,大多数美国人不怎么同情艾滋病患者朗文写作活用〔actual〕Officials admit the actual number of AIDS victims is much higher than statistics reflect.官员们承认艾滋病患者的实际数量比统计所显示的数字要大得多。柯林斯高阶〔advice〕They give advice to people with HIV and AIDS.他们向艾滋病病毒携带者和艾滋病患者提供咨询。牛津高阶〔biomedical〕Biomedical research will enable many individuals infected with HIV to live longer, more comfortable lives.生物医学研究将会使许多艾滋病患者延长生命、提高生命质量。柯林斯高阶〔biomedical〕Biomedical research will enable many individuals infected with HIV to live longer, more comfortable lives.生物医学研究将会使许多艾滋病患者的生命得以延长, 生活质量得到提高。外研社新世纪〔cameo〕He played a cameo role, that of a young Aids patient in hospital.他扮演一个非常出彩的小角色:一名住院的年轻艾滋病患者柯林斯高阶〔contagion〕They have been reluctant to admit AIDS patients, in part because of unfounded fears of contagion.他们一直不愿接纳艾滋病患者,部分原因是无来由地害怕被接触传染。柯林斯高阶〔exemplify〕By carrying on with day-to-day activities, he exemplified his belief that AIDS patients were not victims but people for whom every new day was a triumph.他通过开展日常活动证明了自己的信念, 即艾滋病患者不是受难者, 对于他们来说每个全新的一天都是胜利。外研社新世纪〔shake〕The Princess was photographed shaking hands with AIDS victims.王妃与艾滋病患者握手的场面被拍了下来。剑桥高阶〔short-term〕The treatment may bring short-term benefits to AIDS sufferers.这种疗法对艾滋病患者会有短期效果。朗文当代〔useless〕This drug is useless in the treatment of patients with AIDS.这种药对艾滋病患者毫无疗效。牛津搭配〔victim〕AIDS victims and other patients who are terminally ill 艾滋病患者和其他患不治之症的病人朗文当代He does a lot of work with AIDS sufferers.他为艾滋病患者做了很多工作。剑桥国际Many people were shocked by the advertisement which depicted a man suffering from AIDS. 许多人被那则描绘一个艾滋病患者的广告震惊了。剑桥国际She spoke evocatively of her work with AIDS sufferers in London.她生动地讲述她在伦敦帮助艾滋病患者的工作。剑桥国际
随便看

 

英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/9 3:22:31