单词 | 波涛 |
例句 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔DAMAGE〕The action of the sea is constantly wearing away the cliff face. 大海的波涛在不断磨损悬崖的表面。朗文写作活用〔NARROW〕Having narrowed to about 50 feet in the canyon, the river was now moving with speed and fury. 那条河在峡谷里变窄到约50英尺左右,水流变得湍急了,而且波涛汹涌。朗文写作活用〔TURN〕Ships have stabilizers to prevent them from rolling over in rough seas. 船只上有减摇装置,使船身在波涛汹涌的大海上不会倾覆。朗文写作活用〔against〕The waves were dashing against the shore.波涛拍打着海岸。21世纪英汉〔bear〕The rushing waves bore all before them.奔腾的波涛把面前的一切统统席卷而去。英汉大词典〔beat〕The waves were beating on/against the shore.波涛不停地拍打着岸边。韦氏高阶〔beat〕The waves were beating the shore.波涛不停地拍打着岸边。韦氏高阶〔beat〕We could hear the steady beat of the waves against the shore.我们能听见波涛有节奏的拍岸声。韦氏高阶〔billow over〕The flames billowed over the forest.大火像波涛一样席卷了森林。21世纪英汉〔billow〕A great swell, surge, or undulating mass, as of smoke or sound.似巨浪翻腾:巨浪、波涛或波浪形团块,如烟雾或声音美国传统〔capsize〕The sea got very rough and the boat capsized.海上波涛汹涌,小船翻了。柯林斯高阶〔capsize〕The sea got very rough and the boat capsized.海面波涛汹涌, 船倾覆了。外研社新世纪〔churn〕A hurricane was churning up the bay.飓风使得海湾波涛汹涌。麦克米伦高阶〔churn〕The storm churned the sea.风暴使大海波涛汹涌。21世纪英汉〔civil〕The rude sea grew civil at her song.波涛汹涌的大海在她歌声下也变得温顺了。英汉大词典〔dump〕He dumped down in the wave.他纵身跳入波涛中。21世纪英汉〔eat away〕For eons,the pounding waves ate away at the shoreline.长时期以来波涛汹涌的海浪冲蚀着海岸线。21世纪英汉〔emerge〕The bird hurtled into the waves and emerged with a silvery fish.那只鸟猛地扎进波涛中, 然后衔着一条银白色的鱼浮上水面。外研社新世纪〔fall〕He fell overboard in heavy seas.他从船上掉进了波涛汹涌的大海中。牛津搭配〔foamy〕The foamy waves slammed against the jagged rocks.水沫四溅的波涛拍打着凹凸不平的岩石。外研社新世纪〔forge〕The ship forged ahead through heavy seas.轮船在波涛汹涌的海面上破浪前行。韦氏高阶〔founder〕Three ships foundered in heavy seas.三艘船在波涛汹涌的大海里沉没。外研社新世纪〔founder〕Three ships foundered in heavy seas.三艘船在波涛汹涌的海面上沉没了。柯林斯高阶〔gorge〕The bread and cheese were brought back up as gorge, thanks to the heaving sea.由于海面波涛起伏, 胃里的面包和奶酪都反上来了。外研社新世纪〔grain〕Fields of grain were rippling in the afternoon sun.一片片谷地在午后的阳光下像波涛一样起伏。外研社新世纪〔heave〕The sea heaved up and down beneath the boat.船的下面大海波涛汹涌。朗文当代〔heave〕The tsunamis heaved the sea.海啸掀起万丈波涛。英汉大词典〔heave〕The waters were heaving up in great swells.海水汹涌,波涛滚滚。英汉大词典〔heavy〕The ship went down in heavy seas off the coast of Norway.船在挪威海岸附近波涛汹涌的海面上沉没了。麦克米伦高阶〔hold〕The anchor held in the rough sea.铁锚在汹涌的波涛中牢牢吃住不动。英汉大词典〔knife〕A ship is knifing through the surging waves.一条船正在汹涌的波涛中破浪前进。21世纪英汉〔labour〕The ship laboured in the rough sea.轮船在波涛汹涌的海面上颠簸。英汉大词典〔lash〕The waves are lashing the shore.波涛猛烈冲击着海岸。英汉大词典〔lull〕The raging sea was lulled.波涛汹涌的海面平伏了。英汉大词典〔lurch〕The boat lurched in the rough seas.小船在波涛汹涌的大海上颠簸。韦氏高阶〔menacing〕In the dark the rough sea looked menacing.波涛汹涌的大海在黑暗中看起来很险恶。外研社新世纪〔navigate〕He has learned to navigate in rough waters.他已学会在波涛汹涌的水域中航行。韦氏高阶〔pitch〕The boat was pitching up and down in the rough waters.船在波涛汹涌的水中上下颠簸。韦氏高阶〔pitch〕The sea was rough and the ship pitched and rolled all night.大海波涛汹涌,船整夜颠簸摇晃。牛津高阶〔pitch〕The water was choppy that day, and the continual pitch of the boat made everyone seasick.那天波涛汹涌,船身不断上下颠簸,使得大家都晕船了。韦氏高阶〔plunge〕The ship plunged dangerously in the rough sea.船在波涛汹涌的大海上危险地颠簸着。21世纪英汉〔popple〕Choppy water.翻滚的波涛美国传统〔popple〕To move in a tossing, bubbling, or rippling manner, as choppy water.翻腾:以上下起伏、沸腾或荡漾的形式运动,就象波涛一样美国传统〔progress〕The ship made slow progress through the rough sea.那艘船在波涛汹涌的大海中缓慢地行进。英汉大词典〔progress〕They watched the ship's slow progress through the heavy seas.他们看着那艘船在波涛汹涌的海上缓慢前行。朗文当代〔pulse〕The river swelled, pulling us effortlessly into the pulse and the swirl of its current.河水上涨,轻而易举地把我们拖入水流的波涛与旋涡中。英汉大词典〔reel〕The little boat was reeling on the surging sea.小船在波涛汹涌的海上颠簸不止。21世纪英汉〔render〕The artist has rendered the stormy sea in dark greens and browns.画家用了深绿色和棕色来表现波涛汹涌的大海。牛津高阶〔rescue〕The crew of the tanker were rescued just minutes before it sank in heavy seas.在油轮还有几分钟就要沉入波涛汹涌的大海时,全体船员得救了。麦克米伦高阶〔riffle〕A stretch of choppy water caused by such a shoal or sandbar; a rapid.湍流,急流:由这样的浅滩或沙洲引起的波涛汹涌水流的延伸;急流美国传统〔rock〕The ship was rocking on the waves.船在波涛中颠簸着。21世纪英汉〔roll in〕High waves rolled in on the beach.波涛滚滚涌上海滩。21世纪英汉〔roll〕The Great River rolled its broad waters, deep and dark.大河又宽又深, 波涛汹涌, 暗藏凶险。外研社新世纪〔roll〕The rough waves rolled the ship along.汹涌的波涛使船左右摇晃着前进。英汉大词典〔roll〕The waves rolled toward shore.波涛翻滚着冲向岸边美国传统〔rough〕I'm always seasick if the water/wind/sea/weather is rough.在波涛汹涌时/狂风大作时/汹涌海浪中/暴风雨天气里我总会晕船。剑桥高阶〔rough〕Rough seas prevented rescuers from approaching the ship.波涛汹涌的大海使救援人员无法靠近该船。麦克米伦高阶〔rough〕The ship went down in rough seas .船在汹涌的波涛中沉没了。朗文当代〔rough〕The weather was fine, but the water was rough.天气还不错, 但是水面波涛汹涌。外研社新世纪〔run high〕The sea is running high; the boat is rocking like a cradle.海上波涛汹涌,小船像摇篮似的来回摇摆。21世纪英汉〔sail〕The boat was never designed to sail such rough seas.这条船不是为在这样波涛汹涌的海面上航行而设计的。麦克米伦高阶〔sea legs〕The ability to walk on board ship with steadiness, especially in rough seas.不晕船:一种在船甲板上稳稳行走的能力,尤其在波涛汹涌的大海中美国传统〔seasickness〕It was quite rough at times, and she was seasick.有时海上波涛汹涌,她就会晕船。柯林斯高阶〔seasick〕It was quite rough at times, and she was seasick.有时海上波涛汹涌, 她就会晕船。外研社新世纪〔seas〕He drowned after 30 minutes in the rough seas.他在波涛汹涌的海面上挣扎了30分钟后溺亡。外研社新世纪〔sea〕The sea was calm/smooth/choppy/rough when we crossed the Channel.当我们横渡海峡时,海上风平浪静/水平如镜/波浪起伏/波涛汹涌。剑桥高阶〔sea〕The wind dropped completely and left us wallowing in a fairly heavy sea.风完全停了, 只剩下我们在起伏的波涛中颠簸。外研社新世纪〔sea〕There's a rough sea today.今天海面上波涛汹涌。英汉大词典〔show〕The waves rolled on, a mighty show.波涛滚滚,蔚为壮观。英汉大词典〔sink〕We watched the boat sink beneath the waves.我们看着小船被波涛吞没。牛津搭配〔slap〕The waves slapped against the sides of the boat.波涛拍打船舷。英汉大词典〔slip〕The yacht slipped through the waves.那艘游艇在波涛中平滑地驶过。文馨英汉〔smash〕The waves smashed onto the shore.波涛拍击海岸。英汉大词典〔struggle〕The small boat struggled against the waves.小船在波涛中艰难行进。牛津搭配〔surge〕To roll or be tossed about on waves, as a boat.颠簸,起伏:象小船一样地在波涛中颠簸或摇荡美国传统〔surge〕Wave motion with low height and a shorter period than a swell.波涛:低的波浪行动,时间短于巨浪美国传统〔swell〕Below them the grey expanse of sea heaved and swelled.在他们下面, 灰白色的广阔海面上下起伏, 波涛汹涌。外研社新世纪〔swell〕The sea wasn't rough, but there was a heavy swell (=large movements of the water) .海面虽不算是波涛汹涌,但起伏很大。朗文当代〔swell〕To rise in swells, as the sea.(海水)高涨,波涛汹涌美国传统〔tanker〕The tanker ran aground in heavy seas.油轮在波涛汹涌的大海上搁浅。牛津搭配〔tidal〕The tidal stream or current gradually decreases in the shallows.波涛汹涌的河水在浅水区逐渐平息了下来。外研社新世纪〔toss〕The ship tossed about on the stormy sea.船在波涛汹涌的海浪中颠簸着。英汉大词典〔turbulent〕The ocean was too turbulent for us to be able to take the boat out.大海波涛汹涌,我们无法驾船出海。剑桥高阶〔vessel〕A Moroccan fishing vessel and a South Korean cargo ship collided in rough seas.一艘摩洛哥渔船与一艘韩国货船在波涛汹涌的大海上相撞了。柯林斯高阶〔wash〕A rush or surge of water or waves.水流:水或波涛的汹涌或起伏美国传统〔wave〕Dee watched the waves breaking on the shore.迪伊注视着波涛拍岸。朗文当代〔wave〕The waves crashed onto the rocks.波涛拍打着礁石。韦氏高阶〔wave〕The waves ran high.波涛汹涌。英汉大词典〔wave〕There were seagulls bobbing on the waves.一些海鸥随着波涛起伏上下飞动。牛津搭配〔wild〕The sea was wild.大海波涛汹涌。牛津高阶At the seaside we could hear the snarl of the waves. 在海滨我们可以听见波涛的咆哮。译典通Half way through our boat journey the sea began getting choppy and I started to feel ill.我们乘船旅行的半路上,大海开始变得波涛起伏, 我开始感到晕船了。剑桥国际Our ship rolled and pitched on the heavy sea. 我们的船在波涛汹涌的海面上摇晃颠簸。译典通The sea was rough and half the passengers were seasick. 海面波涛汹涌,半数旅客晕船。译典通The sea was too turbulent for us to be able to take the boat out.大海波涛汹涌, 我们无法出海。剑桥国际The ship sailed in rough seas. 这船在波涛汹涌的海面行驶。译典通The ship tossed about on the stormy sea. 船在波涛汹涌的海面上颠簸著。译典通The waves boiled around the ship. 船周围波涛汹涌起伏。译典通The waves lashed against the rocks. 波涛猛烈冲击岩石。译典通We struggled against the surging tide to keep the boat from sinking.我们与汹涌的波涛搏斗使船不沉没。剑桥国际 |
随便看 |
|
英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。