请输入您要查询的单词:

 

单词 强硬的
例句 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔DETERMINED〕He was the most tenacious politician in South Korea. 他是日本最为强硬的政治家。朗文写作活用〔DETERMINED〕Tough policies and resolute leadership always create enemies. 强硬的政策和果断的领导总会招来敌人。朗文写作活用〔DO/NOT DO〕Strong action is needed to restore law and order. 有必要采取强硬的行动来恢复法律与秩序。朗文写作活用〔EXTREME〕Hardline separatists have rejected the proposed constitution. 态度强硬的分离主义者拒绝了所提议的宪法。朗文写作活用〔PLAN〕Well-known as a tough industrialist, he masterminded 50 company takeovers in one year. 以手段强硬的工业家而闻名的他,一年里就策划收购了50家公司。朗文写作活用〔RACE〕The minister denied that he was a racist, but called for tougher controls on immigration. 部长否认自己是种族主义者,但要求对移民实施更强硬的控制。朗文写作活用〔REAL〕He likes to show people his tough side, but underneath it all, he's a decent person. 他喜欢对人显示强硬的一面,但实际上他是个宽厚的人。朗文写作活用〔Rambo〕The Americans responded, Rambo-style/Rambo-like, by threatening to attack immediately if their conditions were not met.美国人给了一个强硬的答复,威胁说如果不答应他们的条件,他们就马上发动进攻。剑桥高阶〔TELEVISION/RADIO〕Paxman is seen as a tough interviewer who rarely lets politicians off the hook. 帕克斯曼被认为是一位强硬的采访者,他绝少让政客在回答问题时轻易脱身。朗文写作活用〔action〕Tougher measures against racism are needed.需要更强硬的反种族主义措施。牛津高阶〔appear〕There appears to be increasing support for the leadership to take a more aggressive stance.似乎有越来越多的人支持领导层采取更加强硬的立场。外研社新世纪〔arch〕He's always been an arch-opponent of the project.他一直是这个计划最强硬的反对者。剑桥高阶〔bargain〕He's the hardest bargainer in the business.他是这一行业里最强硬的谈判对手。朗文当代〔beat〕They recognize that tough action offers the only hope of beating inflation.他们认识到采取强硬的措施是战胜通货膨胀的唯一希望。外研社新世纪〔camouflage〕His tough attitude served as camouflage.他强硬的态度就是一种掩饰。韦氏高阶〔campaign〕She has been campaigning for stronger anti-pollution laws.她为制定更强硬的反污染法而到处游说。麦克米伦高阶〔clean (sth) up〕We need a mayor who is tough enough to clean up this town.我们需要一位强硬的市长来整顿这个城市。剑桥高阶〔crap〕He's a tough teacher who won't take crap from anyone.他是个强硬的老师,谁的账也不买。韦氏高阶〔crime〕Politicians are trying to appear tough on crime .政客们力图显出他们对打击犯罪的态度是强硬的朗文当代〔cultivate〕She has cultivated an image as a tough negotiator.她将自己的形象塑造成一个强硬的谈判者。剑桥高阶〔dissent〕He is the toughest military ruler yet and has responded harshly to any dissent.他是迄今最强硬的军事统治者, 对任何异议都严厉打压。外研社新世纪〔dissent〕He is the toughest military ruler yet and has responded harshly to any dissent.他是迄今最强硬的军事统治者,对任何异议都一律进行打压。柯林斯高阶〔exterior〕Pat's tough exterior hides a shy and sensitive soul.帕特强硬的外表下隐藏着一颗害羞而敏感的心。外研社新世纪〔feeling〕She has strong feelings on the issue of abortion.在堕胎问题上她有强硬的态度。朗文当代〔firm〕We need to take a firm line on tobacco advertising.我们需要对烟草广告采取强硬的态度。牛津高阶〔forceful〕The government has threatened to use more forceful measures if necessary.政府威胁说必要时将采取更强硬的措施。韦氏高阶〔gumshoe〕The movie's main character is a hard-boiled gumshoe.电影主角是一名作风强硬的私家侦探。韦氏高阶〔hard-boiled〕Unsentimental and practical; tough.无情并且实际的;强硬的美国传统〔hard〕The school takes a very hard line on drugs.该学校对于毒品持非常强硬的态度。朗文当代〔inflexible〕The prime minister has adopted an inflexible position on immigration.首相在移民问题上采取了强硬的立场。剑桥高阶〔law〕The government has introduced some tough new laws on food hygiene.政府对食物衞生出台了一些强硬的新法规。牛津高阶〔line〕Environmental groups took a very tough line with the industry.环保团体对于该产业采取了非常强硬的态度。麦克米伦高阶〔line〕The government is taking a firm line on terrorism.政府现在对恐怖主义采取强硬的态度。牛津高阶〔line〕The school takes a very tough line on drugs.该学校在毒品问题上采取非常强硬的态度。朗文当代〔lobby〕Our organization is lobbying for tougher laws to control toxic waste.我们的组织正在对掌权者进行游说,争取制定更强硬的法律来控制有害垃圾。麦克米伦高阶〔measure〕The government is introducing tougher measures to combat crime.政府正在引入更强硬的手段来打击犯罪。牛津高阶〔measure〕The government warned that police would take tougher measures to contain the trouble.政府警告说,警方将采取更为强硬的措施来遏制动乱。柯林斯高阶〔much〕Advisers were urging the President to act much more aggressively.顾问们正在敦促总统采取更强硬的行动。麦克米伦高阶〔negative〕The answer to my request was a strong negative.我的要求遭到了强硬的拒绝。英汉大词典〔nemesis〕An opponent that cannot be beaten or overcome.强硬的对手:时常取胜或难以对付的对手美国传统〔next〕Next day the EU summit strengthened their ultimatum.次日,欧盟峰会发出了更加强硬的最后通牒。柯林斯高阶〔opposition〕The enemy met with strong opposition.敌人遇到了强硬的抵抗。文馨英汉〔persuasion〕We achieve much more by persuasion than by brute force.我们通过劝服比用强硬的武力做到的要多得多。麦克米伦高阶〔polemical〕The reforms were attacked in a highly polemical piece in the 'New Yorker'.《纽约人》中一篇措词强硬的文章中对改革进行了猛烈抨击。朗文当代〔posture〕The government has adopted an aggressive posture on immigration.政府对移民入境采取了强硬的态度。牛津高阶〔project〕Recently the president has sought to project a much tougher image.最近这位总统努力塑造一个更强硬的形象。剑桥高阶〔promise〕The police chief promised tougher action against young criminals.警长保证要对少年犯采取更强硬的措施。麦克米伦高阶〔reach〕So far, his administration has failed to reach out to hardline Republicans.他的政府至今没有向强硬的共和党表示愿意倾听的姿态。朗文当代〔resolve〕The new cabinet resolved on a strong foreign policy.新内阁决定采取强硬的外交政策。21世纪英汉〔round on sb/sth〕The mayor rounded on his critics with a very forceful speech.市长突然发表了措词强硬的讲话,回击批评他的人。剑桥高阶〔sit〕All this toughness does not sit well with everyone.所有这种强硬的做法并非人人都能接受。英汉大词典〔sound〕The government is sounding a tougher foreign policy towards the neighbouring nations.政府宣告将对邻国采取更强硬的外交政策。英汉大词典〔speak〕He was a tough politician who wasn't afraid to speak his mind.他是个强硬的政治家,不怕说出自己的想法。朗文当代〔stance〕The President has adopted a tough stance on terrorism.总统对恐怖主义采取强硬的立场。朗文当代〔stance〕The state has adopted a hard-line stance against abortion.这个州在堕胎问题上持强硬的反对态度。牛津搭配〔stiffly〕I wrote a stiffly worded letter of complaint to the council.我给委员会写了一封措词强硬的投诉信。剑桥高阶〔strident〕She was increasingly seen as a strident feminist.她愈加被视为强硬的女权主义者。柯林斯高阶〔strong〕Their action would necessitate strong measures.他们的行为可能会迫使人们不得不采取强硬的措施。外研社新世纪〔terms〕We wish to protest in the strongest possible terms(= to say we are very angry).我们想要以最强硬的措辞抗议。牛津高阶〔term〕The president condemns terrorism in the strongest possible terms.总统使用最强硬的措词来谴责恐怖主义。麦克米伦高阶〔time〕In her time at the United Nations she was considered a tough negotiator.她在联合国的时候,被认为是一个强硬的谈判对手。朗文当代〔together〕His tough brand of social democracy was largely successful in holding the country together.他别具一格的强硬的社会民主主义在很大程度上成功地使该国团结在一起。柯林斯高阶〔together〕His tough brand of social democracy was largely successful in holding the country together.他那种强硬的社会民主观在团结全国方面基本上是成功的。外研社新世纪〔tough〕The EU is taking a tough line with the UK over this issue.欧盟在这一问题上对英国采取了强硬的态度。朗文当代〔tough〕The government is continuing to take a tough line on terrorism.政府继续对恐怖主义采取强硬的态度。剑桥高阶〔ultimatum〕On Wednesday night the UN issued its toughest ultimatum to date, demanding that all troops withdraw from the city.星期三晚上,联合国发出了迄今为止最强硬的最后通牒,要求所有部队从该城撤出。剑桥高阶〔uncompromising〕The city council has taken an uncompromising stand against the proposals for the new building.关于建新大楼的提案,市政委员会持强硬的反对态度。剑桥高阶〔worded〕He wrote a strongly worded letter to them.他写了一封措辞强硬的信给他们。文馨英汉Despite their tough anti-American rhetoric, the government is privately trying to maintain good relations with the U.S.. 尽管他们发表强硬的反美言论,政府仍试图私下与美国保持良好关系。译典通He found that a tough negotiating stance paid off.他发觉强硬的谈判态度取得了效果。剑桥国际In a carefully/strongly worded statement, Carlos denied all the allegations.在一份措辞谨慎/强硬的声明中,卡洛斯否认了所有的指控。剑桥国际Ms Spencer enlarged on the need for tough anti-pollution laws.斯宾塞女士详细说明了实行强硬的反污染法规的必要性。剑桥国际Recently the president has sought to project a much tougher image.最近这个总统努力树立更强硬的形象。剑桥国际She is a firm leader, too firm some might say (= some people believe that she is too severe).她是一个强硬的领导人,有人会说她太强硬了。剑桥国际She is a tough, no-nonsense manager.她是一位强硬的、做事直截了当的经理。牛津商务She is usually described as a tough woman who is courageous and astute, as well as bossy and self-willed.她常被形容为是个强硬的女人,勇敢、敏锐,并且专横、固执。剑桥国际She often takes a hard, uncompromising attitude. 她常采取强硬的不妥协的态度。译典通The government is continuing to take a tough stance/line on terrorism.政府继续对恐怖主义采取强硬的态度/方针。剑桥国际The government took a hard line on strikes. 政府对罢工采取强硬的路线。译典通The prime minister has adopted an inflexible position.首相采取了强硬的立场。剑桥国际There are still a number hard-line Leninists in Russia.俄罗斯仍有一些强硬的列宁主义者。剑桥国际This hard attitude may have led to his undoing. 可能就是这种强硬的态度导致了他的垮台。译典通This is management hardball.这是强硬的管理作风。牛津商务Tough measures need to be taken to protect the environment.必须采取强硬的措施来保护环境。剑桥国际
随便看

 

英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/11 11:06:30