请输入您要查询的单词:

 

单词 同样
例句 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔AGAIN〕At the police station they asked me the same questions all over again. 在警局里他们又再问了我同样的问题。朗文写作活用〔LAST〕Last but not least, let me introduce Jane, our new accountant. 最后,但也同样重要的是,我要介绍一下我们新来的会计简。朗文写作活用〔LIKE OR SIMILAR|像|相似〕The son followed his father's example and, similarly, the daughter modelled herself on her mother. 儿子以父亲为榜样,同样地,女儿则模仿母亲。朗文写作活用〔SAME〕She always had the same unchanging expression on her face, whatever mood she was in. 她不管是什么样的情绪,脸上总是挂着同样的一成不变的表情。朗文写作活用〔USUALLY〕The same questions seem to be asked every time, and he gives his stock answers. 似乎每次都问同样的问题,他的回答也是老一套的。朗文写作活用〔ad nauseam〕Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam.体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。牛津高阶〔after〕He's done the same thing time after time.同样的事他做了一次又一次。韦氏高阶〔amount〕They spend equal amounts of time in California and New York.他们在加利福尼亚和纽约呆同样长的时间。朗文当代〔appliable〕That applies to you as much as to them.那对你们和对他们同样有关系。21世纪英汉〔apply〕A similar technique can be applied to the treatment of cancer.同样的技术可以被运用到癌症治疗上。麦克米伦高阶〔apply〕These principles apply equally in all cases.这些法则在所有情况下都同样适用。牛津搭配〔attract〕He was attracted to the girl, who returned his affection.他对那位姑娘产生了好感,后者报之以同样的感情。英汉大词典〔bilingual〕Using or able to use two languages, especially with equal or nearly equal fluency.能熟练地使用两种语言的:使用或能使用两种语言的,尤指同样或几乎同样流利地美国传统〔can〕I can tune the harpsichord as well as play it.我会弹奏大键琴,同样地,我也会给大键琴调音美国传统〔colinear〕Containing elements that correspond to one another and that are arranged in the same linear sequence.线性对应:包含相互对应并以同样的线性序列排列的元素美国传统〔comparable〕Each group will have the same set of questions, in order to ensure comparability.为确保可比性,每一组将得到一套同样的问题。牛津高阶〔compelling〕Equally compelling is data that suggests that antidepressants leave some people with no relief at all.同样令人信服的数据显示,抗抑郁药物对有些患者毫无缓解作用。牛津搭配〔concourse〕The great concourse of people seemed to have been similarly impressed.这一大群人似乎也留下了同样深刻的印象。柯林斯高阶〔conduct〕Also up for discussion will be the conduct of free and fair elections.同样提出来进行讨论的还有如何进行自由公正的选举。柯林斯高阶〔constrict〕Men and women alike have been constricted by traditional sexual roles.男性和女性同样受到传统性别角色的束缚。柯林斯高阶〔content〕Your tone of voice is as important as the content of what you have to say.你的讲话声调和你要讲的内容同样重要。牛津高阶〔converse〕They need our help, but the converse is also true: we need their help as well.他们需要我们的帮助,但反过来说也是对的:我们同样需要他们的帮助。韦氏高阶〔coprocessor〕A microprocessor that performs specialized functions that the central processing unit cannot perform or cannot perform as well and as quickly.处理器:微处理机,执行中央处理机不能执行或不能同样执行又好又快地执行的专门功能美国传统〔culpable〕You are equally culpable in this affair.你在这件事上也同样该受罚。牛津搭配〔day in, day out〕She does the same thing at her job day in, day out.她在工作岗位上日复一日地做着同样的事情。韦氏高阶〔day〕It's so boring, eating the same food day in, day out.天天吃同样的食品乏味得很。麦克米伦高阶〔day〕The newspaper job had me doing the same thing day after day.这份报社的工作让我日复一日地做着同样的事。柯林斯高阶〔depress〕It depresses me to think that I'll probably still be doing exactly the same job in ten years' time.想到10年后很可能还在干同样的工作,我就感到非常沮丧。剑桥高阶〔dirty〕She, too, would be dirtied up by scandal.丑闻同样会玷污她的名声。英汉大词典〔dismissive〕Other critics were equally dismissive.其他评论家同样目中无人。牛津搭配〔effect〕In effect, this means we'll all have to work longer hours for the same pay.实际上,这意味着我们大家将都得工作更长的时间而拿同样的薪水。麦克米伦高阶〔equally〕Success doesn't only depend on what you do. What you don't do is equally important.成功不仅仅在于你做了什么,你没有做什么也同样重要。柯林斯高阶〔equally〕They were equally efficient.他们同样地有效率。文馨英汉〔equivalent〕Those less-known companies manufacture equivalent products at cheaper prices.那些不太出名的公司生产同样的产品,价格却更便宜。韦氏高阶〔error〕His own country had made the same strategic error.他的国家犯了同样的战略性错误。外研社新世纪〔fasten〕Velcro has tiny hooks which fasten on to equally tiny loops and hairs in fabric.尼龙搭扣带有小钩子, 能固定在搭扣上同样小的圈环和毛状纤维上。外研社新世纪〔fate〕She wanted to prevent other children from meeting the same fate .她想防止其他孩子也遭遇同样的命运。朗文当代〔firmly〕This tradition is also firmly rooted in the past.这个传统同样深深地植根于过去。柯林斯高阶〔get〕What gets me is having to do the same thing all day long.使我感到烦恼的是整天都得干同样的事。牛津高阶〔gloat〕Don't gloat,the same misfortune may happen to you one day.不要幸灾乐祸,说不定同样的不幸会落到你的头上。21世纪英汉〔ground〕We had to go over the same ground(= talk about the same things again)in class the next day.我们得在第二天的课上讨论同样的话题。牛津高阶〔heteromerous〕Having unequal or differing parts within the same structure or similar structures.异基数的:在同样或类似的构造中有不相等的或不同的部分的美国传统〔independent〕Two independent research bodies reached the same conclusions.两个彼此不相关的研究部门得出了同样的结论。牛津高阶〔in〕I don't know how you can stand eating the same thing day in day out.我不明白你怎么能忍受天天吃同样的东西。麦克米伦高阶〔just〕I was just going to ask you the same question.我正要问你同样的问题。麦克米伦高阶〔kind〕They hurled defiant taunts at the riot police, who responded in kind.他们挑衅地大骂防暴警察, 防暴警察也同样回骂。外研社新世纪〔know the score〕Now that she knows the score, she won't make the same mistake again.她既然了解了情况,就不会再犯同样的错误。韦氏高阶〔know〕I know of at least two people who did the same thing.我知道至少有两人干过同样的事。牛津高阶〔landau〕A style of automobile with a similar roof.双排座活顶轿车:有同样的顶部的汽车美国传统〔last but not least〕The television is big, has an excellent picture, and last but not least, it's cheap.这台电视挺大,画面也特好,最后同样重要的是,它还便宜。韦氏高阶〔less〕It's a common problem but this doesn't make it any the less disturbing.这是一个普遍问题,但同样令人担忧。朗文当代〔matter〕A great deal of hard work was done and, for that matter, is continuing.大量艰苦的工作已经完成,同样,大量艰苦的工作也仍在继续。柯林斯高阶〔mistake〕I won't make the same mistake again! 我不会再犯同样的错误!麦克米伦高阶〔mixed〕Her background is evenly mixed between newspaper and Web journalism.她在报纸新闻业和网络新闻业工作过同样长的时间。牛津搭配〔modification〕They have used the same process for almost 50 years with only minor modifications .同样的工序他们用了将近 50 年,只有很小的改动。朗文当代〔mum〕A lot of mums and dads have the same worries.许多父母都有同样的担忧。牛津高阶〔narrate〕The three of them narrate the same events from three perspectives.他们三人从三个不同的视角叙述了同样的事件。外研社新世纪〔osmosis〕She allowed her life to be absorbed by his, taking on as if by osmosis his likes and dislikes.她使自己融入他的生活, 似乎是潜移默化地养成了和他同样的好恶。外研社新世纪〔parcel ... out〕Similarly, lawyers parcel out work based on who does that best.同样,律师按各人所长分派工作。21世纪英汉〔physiognomy〕He and his son have the same distinctive physiognomy.他和儿子有着同样与众不同的相貌。韦氏高阶〔praise〕The director is equally gushing in his praise of the actor.导演对男演员同样进行了赞不绝口的夸奖。牛津搭配〔reflective〕The school is reflective of society: the same problems that exist in society exist at the school.学校是社会的反映:社会上存在的问题学校里同样存在。韦氏高阶〔repetition〕His books are full of repetition.他的那些书都是在翻来覆去写同样的东西。剑桥高阶〔request〕His request was always met with the same answer.他的请求总是得到同样的回答。牛津搭配〔responsibility〕They share equal responsibility for the content of the review.他们对评审内容承担同样多的责任。外研社新世纪〔responsible〕We are all equally responsible for its success.我们大家都同样为其成功贡献了力量。牛津搭配〔responsive〕It is difficult to assess whether this type of skin problem would be equally responsive to treatment.很难断定这类皮肤病是否同样也对治疗很敏感。麦克米伦高阶〔retaliate〕To pay back (an injury) in kind.进行同样报复:以同样的方法(伤害)进行报复美国传统〔retrace〕You may encounter the same question when you retrace the progress of civilization.当你追溯文明的进步时,你可能会遇到同样的问题。21世纪英汉〔rule of thumb〕As a rule of thumb, stocks that involve greater risk also have the potential of earning you more money.根据经验法则,风险高的股票同样也有让你赚到更多钱的潜力。韦氏高阶〔same〕I'll have the same.我要同样的东西。文馨英汉〔same〕Others in her profession are in the same boat.和她干同一行的人也处于同样的困境。朗文当代〔selfsame〕His father had suffered from the selfsame disease.他的父亲曾得过同样的病。剑桥高阶〔serve up〕He always serves up the same questions.他总是提出同样的问题。21世纪英汉〔shout〕It's my shout. Same again? 这回轮到我请客了,还要同样的吗?朗文当代〔showing〕The BBC World Service Television news showed the same film clip.英国广播公司对外电视频道的新闻节目播放了同样的电影剪辑片段。柯林斯高阶〔significant〕His records are impressive, but equally significant are the methods that he used to achieve them.他的记录令人印象深刻,但是同样值得注意的是他取得这些记录的方法。牛津搭配〔so〕Just as the teacher plays the role of leader in the classroom, so does the headteacher play a leadership role in the school.在课堂上老师扮演着领导者的角色,同样,在学校里校长也充当着领导者的角色。柯林斯高阶〔strain〕He continued to speak in the same angry strain.他用同样的愤怒语气继续往下讲。英汉大词典〔taste〕The girls share his taste in music.那些女孩和他喜欢同样的音乐。麦克米伦高阶〔tax〕Having to repeat things constantly can really tax your patience.老是得不断重复同样的东西真的会使人失去耐心。麦克米伦高阶〔think〕I imagine we'll all be thinking the same things tonight.我猜想我们今晚都将会想同样的事。麦克米伦高阶〔tit for tat〕Repayment in kind, as for an injury; retaliation.以牙还牙:以同样的方式回报,如伤害;报复美国传统〔true〕This law is known to hold true for galaxies at a distance of at least several billion light years.据知,这条定律同样适用于距离至少几十亿光年之远的星系。柯林斯高阶〔true〕What is true for buyers is equally true for sellers.对买家和卖家同样适用。牛津搭配〔use〕McClaren used the same words to describe his feelings.麦克拉伦用同样的语言来描述他的感情。麦克米伦高阶〔videotape〕Film can also be copied onto videotape.电影同样可以复制到录像带上。牛津搭配〔way〕She doesn't like to mix her professional and personal lives, and, in the same way, I intend to keep my home life private.她不喜欢把职业和个人生活混为一谈, 同样地, 我倾向于对我的家庭生活保密。外研社新世纪〔well-oiled〕Just as important, it has a well-oiled organization.同样重要的是,其机构运行良好。柯林斯高阶〔yourself〕Ask how you yourself would like to be treated in a similar situation.问问你自己在同样的情况下会希望别人怎样待你。麦克米伦高阶Another performance like that and this team will be the laughing stock of the league.同样的表现再出现一次的话,这个队会成为联合会的笑柄的。剑桥国际Both parents should take equal responsibility for the emotional needs of their children.父母双方对自己孩子的情感需求负有同样的责任。剑桥国际Every time we come to this restaurant, you always have the same thing.我们每次到这饭店来,你总吃同样的东西。剑桥国际Every year, 50 000 books are published in Britain and roughly the same number in America.每年英国有5万种书籍出版,美国也有差不多同样的数目。剑桥国际I don't understand why a ballet company can't perform fresh new material instead of just bringing out the same old warhorses year after year.我不明白一个芭蕾舞团为何不能表演点新鲜的素材,而只会年复一年地重演同样的剧目。剑桥国际I need two more of the same-sized boxes.我还要两只同样尺寸的盒子。剑桥国际Most of the writers he was contemporary with were interested in the same subjects.和他同时代的大多数作家都对同样的题材感兴趣。剑桥国际My twin sister and I have got the same nose, the same hair, and the same tastes in clothes.我和我的孪生妹妹长着同样的鼻子,同样的头发,对服饰有同样的趣味。剑桥国际Opponents of the war are considered every bit as (= equally as) patriotic as supporters.反战者被认为和支持者同样爱国。剑桥国际Unskilled removers can do as much damage to themselves as to the furniture.未受专门训练的搬运工会对自己和家具造成同样的损害。剑桥国际
随便看

 

英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/23 20:49:54