请输入您要查询的单词:

 

单词 史册
例句 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔annals〕Quite whether he will go down in the annals of American history (= be considered) as a great leader remains to be seen.他究竟能否作为一个伟大的领导人而载入美国史册,人们仍需拭目以待。剑桥高阶〔erase〕He was a man of mystery - erased from the history books.他是一个充满神秘色彩的人物——有关他的任何情况都已不见于史册剑桥高阶〔go down in history〕The discovery of the structure of DNA will go down in history.*DNA结构的发现将载入史册韦氏高阶〔go down〕He will go down as one of the greatest leaders this country has ever known.他将作为这个国家有史以来最伟大的领导人之一被载入史册韦氏高阶〔go down〕This day will go down in history.今天将被载入史册21世纪英汉〔go〕Their heroic exploits will go down in history.他们的英雄业绩将被载入史册英汉大词典〔historicization〕The numerous heroes were historicized.无数英雄人物被载入了史册21世纪英汉〔history〕Bradley will go down in history as Los Angeles' longest serving mayor.布拉德利将作为洛杉矶任期最长的市长被载入史册柯林斯高阶〔history〕Bradley will go down in history as Los Angeles' longest serving mayor.布拉德利将作为洛杉矶市任职最长的市长被载入史册外研社新世纪〔history〕He made history by being the first man to walk on the moon.他作为第一个在月球上行走的人被载入史册牛津搭配〔history〕He will go down in history as a wise adviser and a kind man.他将作为一名智者和仁人被载入史册牛津搭配〔history〕He will go down in history for redrawing the political map of Britain.他将因重新绘制了英国政治版图而被载入史册外研社新世纪〔history〕He'll go down in history as one of our finest leaders.他将作为我们最杰出的领袖之一载入史册麦克米伦高阶〔history〕The team grabbed a slice of history here today (= achieved sth that will be remembered).这支队伍今天在此地的表现将载入史册牛津搭配〔history〕This day will go down in history as the start of a new era in South Africa.南非踏入新纪元的这一天将被载入史册朗文当代〔live〕His name will live in history as one of the greatest bowlers of all time.他将作为最伟大的投球手之一名垂史册外研社新世纪〔making〕These events are history in the making.这些事将载入史册牛津高阶〔secure〕Redgrave won his third Olympic gold medal, and secured his place in history .雷德格雷夫赢得了他的第三枚奥运会金牌,让他的名字载入了史册朗文当代He made history by being the first man to swim from England to France. 他是第一个从英国游到法国的,因而名垂史册译典通
随便看

 

英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/24 4:10:27