请输入您要查询的单词:

 

单词 保证不会
例句 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔HONEST〕I promise I won't get angry. Just level with me and tell me what happened. 我保证不会生气。老实告诉我是怎么回事。朗文写作活用〔NAME〕If you are needed as a witness, your anonymity will be guaranteed. 如果我们需要你出庭作证,就保证不会公开你的姓名。朗文写作活用〔PROMISE〕The airline has assured travellers there will be no further delays. 那家航空公司向旅客保证不会再发生延误。朗文写作活用〔assurance〕Despite the government's repeated assurances to the contrary, taxation has risen over the past decade.尽管政府一再保证不会增税,可在过去10年中税收还是提高了。剑桥高阶〔assure〕He hastened to assure us that the press would not be informed.他急忙向我们保证不会把此事告知新闻界。牛津搭配〔categorical〕Can you give us a categorical assurance that no jobs will be lost? 你能否明确向我们保证不会裁员?朗文当代〔guarantee〕I cannot give a guarantee that there will be no redundancies.我不能保证不会裁员。朗文当代〔hasten〕I hastened to assure her that there was no danger.我赶紧向她保证不会有什么危险。朗文当代〔heart〕And I won't tell any of the other girls anything you tell me about it. I promise, cross my heart.我不会把你告诉我的事告诉任何其他女孩。我发誓,保证不会柯林斯高阶〔leave〕We promise we won't leave a mess.我们保证不会留下烂摊子。韦氏高阶〔promise〕He promised that the rich would no longer get preferential treatment.他曾保证不会再优待富人。外研社新世纪〔run〕The dyes in this fabric are guaranteed not to run in washing.这种织物所用的染料保证不会在洗涤时渗化。英汉大词典〔sacking〕He promised that there would be no more sackings.他保证不会再裁员了。外研社新世纪〔soul〕I promise I won't tell a soul.我保证不会告诉任何人。麦克米伦高阶〔swear〕I swear I will never tell anyone.我保证不会告诉任何人。外研社新世纪〔unpunished〕He promised that the murder would not go unpunished.他保证不会让凶手逍遥法外。牛津高阶Large stature and great physical strength do not guarantee protection from attack.高大身材和强健的体力并不能保证不会受到攻击。剑桥国际Our fabrics are carefully selected for their softness, to ensure they won't irritate a baby's skin.我们的织物是经过精心挑选的,以确保它们的柔软度,保证不会刺激宝宝的皮肤。剑桥国际The CEO pledged that there would be no more job cuts.首席执行官保证不会再裁员。牛津商务They have given a guarantee that the business will not be sold.他们已保证不会出售企业。牛津商务
随便看

 

英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 1:42:39