单词 | 人想起 |
例句 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔BOOKS〕She reminds you of a character from Dickens. 她让人想起狄更斯笔下的一个角色。朗文写作活用〔LIKE OR SIMILAR|像|相似〕His singing is reminiscent of Bob Marley. 他的歌声使人想起鲍勃·马利。朗文写作活用〔LIKE OR SIMILAR|像|相似〕The Senator spoke of the drama of the situation in tones reminiscent of an evangelical preacher. 参议员讲起这一戏剧性的场面,语气让人想起一名福音传教士。朗文写作活用〔Prussian〕Suggestive of or resembling the Junkers and the military class of Prussia.普鲁士式的:使人想起普鲁士容克贵族或军队阶层的或与之相似的美国传统〔REMIND/MAKE SB REMEMBER〕The painting was evocative of all the sun and bright colours of Provence. 这幅画使人想起了普罗旺斯的阳光和明亮色彩。朗文写作活用〔REMIND/MAKE SB REMEMBER〕The scar across his forehead was a constant reminder of the accident. 他额头上的那道疤痕时常让人想起那次事故。朗文写作活用〔REMIND/MAKE SB REMEMBER〕These old pictures really bring back some memories. 这些旧照片确实使人想起了一些美好的往事。朗文写作活用〔aerial〕Suggestive of air, as in lightness; airy.轻如空气的:在轻度上使人想起空气的;轻而薄的美国传统〔bring back〕Talking about it brought it all back.谈到这个让人想起了整件事。柯林斯高阶〔cannon〕An antique cannon acts as a reminder of less peaceful times.一门古董大炮让人想起不太和平的年代。外研社新世纪〔clangour〕His music often evokes the pealing or clangour of bells.他的音乐常常令人想起钟声。剑桥高阶〔conjure up〕Jimmy Buffett's music conjures up a warm night in the tropics.吉米·巴菲特的音乐让人想起热带地区温暖的夜晚。柯林斯高阶〔conjure up〕Jimmy Buffett's music conjures up a warm night in the tropics.吉米•巴菲特的音乐让人想起温暖的热带之夜。外研社新世纪〔conjure〕The very name of Siberia conjures images of exile and bitter hardship.西伯利亚这个名字会使人想起流放和苦难的情景。英汉大词典〔echo〕The initial reports had an eerie echo of the attacks two weeks earlier.最初的报道令人想起两周前令人不安的袭击。牛津搭配〔echo〕Yesterday's crash has grim echoes of previous disasters.昨天的撞车事故使人想起之前那些令人痛心的灾难。牛津高阶〔evocative〕His photographs are evocative of the solitude of the desert.他的那些相片使人想起了沙漠的荒凉。韦氏高阶〔evocative〕The perfume was evocative of spring.芳香使人想起春天。英汉大词典〔evoke〕His photographs evoke the isolation and solitude of the desert.他的那些相片使人想起了沙漠的孤独与荒凉。韦氏高阶〔fiendish〕Of, relating to, or suggestive of a fiend; diabolical.恶魔的:恶魔的,与恶魔有关的令人想起恶魔的;恶魔的美国传统〔flash〕Thoughts inevitably flash back to 1914, when trouble in this part of the Balkans led all the way to world war.这难免会令人想起1914年,那年巴尔干半岛上这一地区的动荡最终引发了世界大战。柯林斯高阶〔fondness〕Most people remember their first kiss with fondness.多数人想起自己的初吻时心里都甜滋滋的。外研社新世纪〔hark〕The newest styles hark back to the clothes of the Seventies.最新的款式使人想起 70 年代的服装。牛津高阶〔image〕The name conjures up images of sunny days in Mediterranean cafes.这个名字让人想起在阳光灿烂的日子里身处地中海小餐馆的情景。外研社新世纪〔look〕The overall look of the movie is reminiscent of the classic horror movies of the 1930s.这部影片整体上会令人想起 20 世纪 30 年代的那些经典恐怖片。牛津搭配〔memento〕He walked with a limp – a memento of a car accident.他走路一瘸一拐——这不禁让人想起那次交通事故。外研社新世纪〔mind〕The painting brings to mind some of Picasso's early works.这幅油画使人想起了毕加索早期的作品。牛津高阶〔mind〕The wine's sweet nutty taste calls to mind roasted chestnuts.这酒甜甜的坚果味道使人想起烤栗子。朗文当代〔mind〕This brings to mind a story.这使人想起一个故事。英汉大词典〔mind〕This latest crisis brings to mind the events of last year.最近的这场危机使人想起去年的那些事件。麦克米伦高阶〔orgy〕It was reminiscent of a scene from a Roman orgy.这一幕让人想起古罗马荒淫的狂欢宴会。柯林斯高阶〔orgy〕It was reminiscent of a scene from a Roman orgy.这令人想起古罗马荒淫的狂欢场景。外研社新世纪〔parallel〕The move west suggests a parallel with the earlier American pioneer experience.向西部迁移令人想起美国早期开拓者的相似经历。牛津搭配〔poignant〕The roadside crosses are a poignant reminder of fatal accidents.路边的十字使人想起悲惨的死亡事故。麦克米伦高阶〔pure〕The soaring purity of her voice conjured up the frozen bleakness of the Far North.她高昂纯净的嗓音使人想起极北地区滴水成冰的寒冷与清冽。柯林斯高阶〔raffish〕The theatre's raffish auditorium recalls an earlier era.剧院俗丽的观众席让人想起早先的时代。外研社新世纪〔raffish〕The theatre's raffish auditorium recalls an earlier era.剧院俗丽的观众席让人想起早先的时代。柯林斯高阶〔recall〕The poem recalls Eliot's ‘The Waste Land’.这首诗令人想起艾略特的《荒原》。牛津高阶〔redolent〕The cathedral is redolent of Russia's past.大教堂使人想起俄罗斯的过去。英汉大词典〔reminiscent〕His style is reminiscent of Renoir's.他的风格令人想起雷诺瓦的风格。文馨英汉〔reminiscent〕She bowed her head in a gesture somehow reminiscent of royalty.她低头的姿势让人想起皇室风范。柯林斯高阶〔reminiscent〕The decor was reminiscent of a municipal arts-and-leisure centre.这种布置让人想起都市里的艺术休闲中心。柯林斯高阶〔romance〕The novel evoked the romance of Paris in the 20s.这部小说让人想起20世纪20年代巴黎的浪漫情调。韦氏高阶〔rotten〕Having a foul odor resulting from or suggestive of decay; putrid.腐臭的:由于腐烂而带有恶臭或发令出人想起腐烂臭味的;有腐臭味的美国传统〔scene〕Paramedics tended the wounded in scenes reminiscent of wartime.救护人员照料伤者的情形令人想起战时岁月。牛津搭配〔shades〕Shades of my father!让人想起了我父亲!外研社新世纪〔shade〕Shades of school! We were all treated at the conference as if we were children.叫人想起了学校!在会议上我们都被当成小孩子对待。英汉大词典〔shade〕The food was horrible, (shades of school dinners).食物太糟了,(让人想起学校里的午餐)。朗文当代〔shoebox〕Something resembling or suggestive of such a box, as a plain, rectangular building or a cramped room or dwelling.似鞋盒的东西:类似于这种盒子或让人想起这种盒子的东西,比如朴素的长方形建筑,或者狭窄的房间或房子美国传统〔suggestive〕The fingers were gnarled, lumpy, with long, curving nails suggestive of animal claws.手指粗糙,关节突出,指甲又长又弯,让人想起动物的爪子。柯林斯高阶〔summery〕Of, intended for, or suggesting summer.夏季的:夏季的、为夏季准备的或令人想起夏季的美国传统〔talon〕Something similar to or suggestive of an animal's claw.似爪子的东西:类似一只动物的爪子或让人想起一只动物的爪子的某件事物美国传统〔throwback〕The hall is a throwback to another era with its old prints and stained-glass.这个大厅里的旧版画和彩色玻璃令人想起另一个时代。外研社新世纪〔thunder〕A sound that resembles or suggests thunder.似雷的响声:类似或使人想起雷声的声响美国传统〔valley〕A depression or hollow resembling or suggesting a valley, as the point at which the two slopes of a roof meet.屋谷:与山谷相象或让人想起山谷的凹处或洼处,如屋顶两个斜面相遇的那一点美国传统〔wolfish〕Suggestive of or resembling a wolf.似狼的:使人想起狼的或像狼的美国传统〔word〕The word 'cruise' conjures up images of a luxury.* cruise (巡游)这个词使人想起奢华的场景。牛津搭配His paintings recall the style of Picasso.他的画令人想起毕加索的风格。剑桥国际It's astonishing to think that only a few years ago the people there lived a primitive life.仅仅在不多年以前,那里的人民还过着原始的生活,这使人想起来颇难以置信。剑桥国际The name Sahara conjures up images of a desert of aridity. "撒哈拉"这个名字使人想起干旱的沙漠情景。译典通The pebbled streets and traditional shops are evocative of a completely different era.铺着鹅卵石的街道和传统的商店令人想起一个完全不同的时代。剑桥国际This detergent is intended to evoke “the fresh smell of summer meadows.” 这种洗衣粉是要使人想起“夏日草坪的清新气息”。剑桥国际Three words succinctly evoked the Kennedy era and what it meant at the time: “Everything seemed possible”.三个简短的英语词使人想起肯尼迪时代并充分表达了它在当时的特殊含义,这三个词译成中文就是:“没有不可能的事”。剑桥国际 |
随便看 |
|
英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。