请输入您要查询的单词:

 

单词 事实是
例句 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔ACTUALLY〕The truth was that she did not enjoy getting together with the rest of her family. 事实是她不喜欢与家人一起。朗文写作活用〔BAD AT DOING STH〕The truth is I couldn't write poetry to save my life. 事实是你要了我的命我也不会写诗。朗文写作活用〔OBVIOUS〕The facts in this case are self-evident and cannot be denied. 这件案件中的事实是不证自明、无可否认的。朗文写作活用〔SYMPATHIZE〕The fact is that most Americans feel little sympathy for AIDS sufferers. 事实是,大多数美国人不怎么同情艾滋病患者。朗文写作活用〔USELESS〕Politicians can claim until they are blue in the face that students have never had it so good, but the fact is, they cannot justify those claims. 任政客们没完没了地说学生从来没有得到这么好的条件,但事实是他们无法证明那些说法。朗文写作活用〔WORK HARD〕It hasn't been easy. The truth is I've worked my ass off for everything I've achieved. 这很不容易,事实是我完成的每件事都是拼命干出来的。朗文写作活用〔be〕Some even say it's the best bar in the world! Be that as it may, the fact is we've never met anyone who didn't like this drinking venue.有人甚至说它是世界上最好的酒吧!即便如此, 事实是我们从没遇到过任何一个人不喜欢这个喝酒的地方。外研社新世纪〔be〕The fact is(that) we don't have enough money.事实是我们没有那么多钱。牛津高阶〔brutal〕The brutal truth is that you're too old.严峻的事实是你太老了。麦克米伦高阶〔camouflage〕It was impossible to camouflage the facts.要掩盖事实是不可能的。韦氏高阶〔card〕The fact that he was supported by big firms was his strongest/best card during the negotiations.拥有大公司支持这一事实是他谈判时的王牌。韦氏高阶〔chilling〕The chilling truth is that the killers are still out there.令人胆寒的事实是,那些杀手仍然逍遥法外。麦克米伦高阶〔come〕It comes down to this: the man is a cheat.事实是这样:那人是个骗子美国传统〔consume〕The fact remains that children are consuming more entertainment media than ever before.事实是, 孩子们比以往任何时候都喜欢娱乐媒体。外研社新世纪〔daily〕It is simply not possible to forget that you are fat when the daily round is an obstacle course of reminders.如果你每天都不断被提醒你胖, 想要忘记这个事实是不可能的。外研社新世纪〔disguise〕There's no disguising the fact that business is bad.生意不好这个事实是无法掩盖的。朗文当代〔escape〕There was no escaping the fact that he was overweight.他身体超重这一事实是无法回避的。牛津高阶〔fact〕A new car would be wonderful but the fact of the matter is that we can't afford one.新车当然是好极了,但事实是我们买不起。牛津搭配〔fact〕It is an undeniable fact that most people break the speed limit.无可否认的事实是大多数人都会超速行驶。麦克米伦高阶〔fact〕The fact remains that we are still two teachers short.事实是我们仍缺两个老师。牛津搭配〔fault〕There was no escaping the fact: it was all his fault.这一事实是无法回避的:这完全是他的错。外研社新世纪〔gainsay〕There is no gainsaying the fact that they have been responsible for a truly great building.不容否认的事实是,他们一手建起了一座真正伟大的建筑。柯林斯高阶〔harmonize〕The facts stated by different witnesses harmonize.不同的证人所讲的事实是一致的。英汉大词典〔harshly〕The harsh truth is that luck plays a big part in who will live or die.残酷的事实是,谁死谁活在很大程度上要靠运气。柯林斯高阶〔harsh〕The harsh truth of it is that luck plays a big part in who will live or die.残酷的事实是生死在很大程度上取决于运气。外研社新世纪〔indisputable〕One fact is indisputable - this must never be allowed to happen again.有一个事实是不容置疑的——就是这种事绝不能再次发生。剑桥高阶〔indisputable〕The indisputable fact is that computers carry out logical operations.不容置疑的事实是,电脑执行逻辑操作指令。柯林斯高阶〔intimacy〕The truth was he did not feel like intimacy with any woman.事实是他不想与任何女人发生性关系。柯林斯高阶〔mind you〕Mind you, I'm not criticizing him, but the truth is that his advice wasn't very helpful.请注意,我不是批评他,但事实是他的建议用处不大。韦氏高阶〔moral〕The moral is that, once cooked, they look the same and taste every bit as good.事实是, 煮过之后, 它们看起来一样, 吃起来也同样美味。外研社新世纪〔plain〕The plain fact is that he is not doing his job very well.明摆着的事实是,他并没有把工作做得很出色。麦克米伦高阶〔plain〕The stark truth is that there is not enough money left.明摆着的事实是剩下的钱已经不够了。牛津高阶〔purist〕Although purists may object to split infinitives, like "to boldly go", the fact is, they are commonly used.尽管讲究语言规范的人会反对分离不定式,比如 to boldly go,可事实是这种用法很普遍。剑桥高阶〔reality〕The harsh reality was that she doesn't reciprocate his love.残酷的事实是她对他的爱情无动于衷。英汉大词典〔remain〕I feel sorry for her, but the fact remains (that)she lied to us.我为她感到难过,可事实是她对我们撒了谎。牛津高阶〔remain〕The fact remains that inflation is unacceptably high.事实是通货膨胀率仍高得离谱。柯林斯高阶〔remain〕The fact remains that she tried to cheat in the test.事实是她企图在考试中作弊。麦克米伦高阶〔sad〕It's a sad truth that children are the biggest victims of passive smoking.不幸的事实是,儿童是被动吸烟的最大受害者。柯林斯高阶〔sad〕The sad fact/truth is we can't afford to provide homes for all.令人遗憾的事实是,我们无法为所有的人提供住所。剑桥高阶〔sad〕The sad truth is that many children never learn to read.可悲的事实是许多孩子从不读书认字。麦克米伦高阶〔stark〕The stark reality is that we are operating at a huge loss.严酷的事实是我们的经营亏损非常严重。剑桥高阶〔store〕The truth is that we set relatively little store by money.事实是相对而言我们不太看重金钱。外研社新世纪〔truth〕It is in his interest to hide unhappy truths about his agency's performance.隐瞒他的代理机构的业绩令人不快的事实是为了他的利益。朗文当代〔truth〕The truth is that they haven't solved the problem.事实是,他们还没解决那个问题。麦克米伦高阶〔truth〕The truth of the matter is we can't afford to keep all the staff on.事实是我们没有能力继续雇用所有员工。牛津搭配〔undisputed〕The facts of the case are undisputed.这一案件的事实是无可争辩的。麦克米伦高阶〔unpalatable〕The unpalatable truth is that our schools are not good enough.难以接受的事实是我们学校不够出色。麦克米伦高阶〔window dressing〕All these glossy pamphlets are just window dressing – the fact is that the new mall will ruin the neighborhood.所有这些精美光亮的小册子只是表面文章 — 事实是新商场将破坏附近的环境。朗文当代In mitigation, I did discover and correct the mistake before there were any serious results.一个可以减轻处罚的事实是,在造成严重后果之前,我已经发现并改正了错误。牛津商务One fact is indisputable -- this must never be allowed to happen again.有一个事实是不容置疑的----就是这种事情不允许再次发生。剑桥国际The dismal truth is that we were bored to death.糟糕的事实是,我们厌烦得要死。剑桥国际The fact (of the matter) is that they are the stronger team and are sure to win.事实是他们队更强,肯定会赢。剑桥国际The fact remains that there are some public services that cannot be entirely market-driven (= controlled by economic forces).事实是一些公共服务业不能完全地靠市场驱动。剑桥国际The facts are undisputed. 事实是不容争辩的。译典通The facts were culled from various sources. 这些事实是从各方收集到的。译典通The inescapable fact, however, is that one day the water is going to run out or become too expensive to pump up.然而,不可避免的事实是某一天水将会被用光,或者用泵取水将变得十分昂贵。剑桥国际The inescapable truth is, some taxes will have to be raised.不可避免的事实是某些税率将不得不提高。剑桥国际The stark reality is that we are operating at a huge loss.严酷的事实是我们经营的巨额亏损。剑桥国际
随便看

 

英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/9 17:01:08