请输入您要查询的单词:

 

单词 protester
例句 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔ACCUSE〕Protesters angrily accused the police of violence and intimidation. 抗议者愤怒地指责警方采用暴力和威胁手段。朗文写作活用〔BREAK〕Protesters shattered a glass door and tossed red dye around the entrance. 抗议者砸碎了一扇玻璃门,并往入口处泼红染料。朗文写作活用〔CHANCE〕Protesters accused the military of arbitrarily arresting Pereira and forty others. 抗议者指责军方随意逮捕佩雷拉以及其他40人。朗文写作活用〔DELAY〕Protesters held up work on the new road. 抗议者阻延了新路的工程。朗文写作活用〔EVERYWHERE〕Anti-globalization protesters clashed with police on the streets of Geneva today. 反对全球化的抗议者今天在日内瓦的大街上与警察发生了冲突。朗文写作活用〔EXPLODE〕The protesters were armed with rocks and petrol bombs. 抗议者装备了石块和汽油弹。朗文写作活用〔FAST〕Punishment of the protesters was swift and severe. 对抗议者的惩罚迅速而严厉。朗文写作活用〔FREE〕One of the protesters was arrested again after only 48 hours of freedom. 其中一名抗议者被释放仅48小时后又再次被拘捕了。朗文写作活用〔INSIST〕The protesters were adamant about staying and making sure their voices were heard. 抗议者坚持要留下,并设法确保公众能听到他们的呼声。朗文写作活用〔PEACE〕Peace protesters broke into the Administration building and occupied it for six days. 和平抗议者冲进行政大楼,占领了六天。朗文写作活用〔PROTEST〕Thousands of protesters took to the streets to show their anger at the government. 数千名抗议者走到街上表达他们对政府的愤怒之情。朗文写作活用〔SHOUT〕The protesters marched through the streets, shouting slogans. 抗议者喊着口号在街上游行。朗文写作活用〔STOP〕Hundreds of protesters blocked the entrance to the President's palace. 数百名抗议者堵住了总统府的入口。朗文写作活用〔TRY〕The protesters made no attempt to resist arrest. 抗议者没有试图拒捕。朗文写作活用〔Yankee〕The protesters held signs that said “Yankee Go Home.” 抗议者们举着“美国佬滚回去”的标语。韦氏高阶〔anger〕Some protesters shook their fists in anger.一些抗议者愤怒地挥舞着拳头。外研社新世纪〔attempt〕The protesters made no attempt to resist arrest.抗议者并未拒捕。朗文当代〔back up〕A police van drove through the protesters and backed up to the front door of the house.一辆警车穿过抗议的人群,并倒至房子的前门。柯林斯高阶〔banner〕Protesters carried a banner reading ‘Save our Wildlife’.抗议者打着“救救我们的野生生物”字样的横幅。牛津高阶〔barricade〕The protesters formed a human barricade.抗议者组成一道人墙。牛津搭配〔block〕The protesters blocked the road with parked vehicles.抗议者把车辆停在路上封住了道路。韦氏高阶〔body〕The protesters ma rched in a body(= all together)to the White House.抗议者集体游行到白宫。牛津高阶〔bombard〕Protesters bombarded the building with ink, paint, and bottles.抗议者把墨水、油漆和瓶子扔向那幢楼。麦克米伦高阶〔brandish〕A crowd of protesters, some brandishing sticks and machetes, had gathered.一群抗议者聚集在一起,其中一些挥舞着棍子和大砍刀。麦克米伦高阶〔break through〕Protesters tried to break through a police cordon.抗议者们试图冲破警察的封锁线。柯林斯高阶〔buckle under〕Protesters accused Wilson of buckling under to right-wing religious groups.抗议者指责威尔逊屈服于右翼宗教团体。柯林斯高阶〔burn〕Protesters set cars on fire and burned a building.抗议者们火烧汽车并烧毁了一栋建筑物。外研社新世纪〔burn〕Protesters set cars on fire and burned a building.抗议者焚烧汽车,并烧毁了一座建筑。柯林斯高阶〔calm〕The mayor asked the protesters to calm down so he could speak.市长让抗议者们平静下来,他好讲话。韦氏高阶〔challenge〕Anti-European protesters challenged that decision.反对英国加入欧共体的抗议者对那个决定提出了质疑。外研社新世纪〔chance〕The police were taking no chances with the protesters.警方对付抗议者时,不敢有一点儿疏忽。牛津搭配〔chant〕Protesters were chanting outside the governor's home.抗议者在州长家外面呼喊抗议。韦氏高阶〔clash〕Protesters clashed with the police yesterday.昨天抗议者与警方发生了冲突。韦氏高阶〔clash〕Clashes broke out between the police and protesters.警方与抗议者之间爆发了冲突。韦氏高阶〔clash〕Police and protesters clashed yesterday.昨天警方与抗议者发生了冲突。韦氏高阶〔clash〕Several protesters were injured in a recent clash with the police.数名抗议者在最近一次与警方的冲突中受伤。韦氏高阶〔clash〕Yesterday saw violent clashes between police and protesters.昨天警察和抗议者之间发生了激烈冲突。麦克米伦高阶〔common〕Environmental protesters have made common cause with local people to stop the motorway being built.环境抗议者与当地人联合起来共同阻止修建高速公路。剑桥高阶〔confront〕The mayor was confronted by a group of angry protesters.市长遇到了一群愤怒的抗议者。韦氏高阶〔cordon〕A cordon of police kept protesters away from the building.警察站成一排将抗议者拦在建筑物外面。韦氏高阶〔court〕There was a large group of protesters outside the court.法院外聚集了一大群抗议者。韦氏高阶〔cow〕The protesters had been cowed into submission by the police.抗议者在警察的威胁下屈服了。朗文当代〔crank〕Protesters were dismissed as cranks.抗议者被当作怪物赶走了。麦克米伦高阶〔curfew〕Protesters defied the curfew and took to the streets.抗议者违抗宵禁令,走上街头。牛津搭配〔defiant〕The protesters blocking the entrance to the offices remained defiant this morning.堵在办公室入口的抗议者今天早晨态度依然强硬。剑桥高阶〔defy〕The protesters continued to defy a court injunction.抗议者继续藐视法庭的一项禁制令。牛津搭配〔deliver〕The judge delivered a warning to the protesters.法官向抗议者发出了警告。韦氏高阶〔demonstrate〕Protesters demonstrated against the war.抗议者进行反战游行。韦氏高阶〔demonstration〕Protesters staged an anti-war demonstration.抗议者举行反战示威活动。剑桥高阶〔deny〕The protesters were determined not to be denied.抗议者决定不达目的不罢休美国传统〔desist〕Despite orders from the police, the protesters would not desist.尽管警方发出命令,但抗议的人们并未停止。韦氏高阶〔deter〕The arrests have not deterred the protesters.逮捕没有吓倒抗议的人。外研社新世纪〔dismay〕The government has expressed 'deep dismay' at police violence against protesters.政府对于警察向抗议者使用暴力表示“极度震惊”。牛津搭配〔disperse〕Police dispersed the protesters.警方驱散了抗议者。韦氏高阶〔display〕Among the protesters and war veterans proudly displaying their medals was Aubrey Rose.在抗议者和骄傲地展示勋章的退伍老兵中,就有奥布里·罗斯。柯林斯高阶〔disrupt〕Protesters disrupted the candidate's speech.抗议者干扰这位候选人的演说美国传统〔disrupt〕Protesters disrupted the conference.抗议者使会议进程中断。韦氏高阶〔disrupt〕Protesters tried to disrupt the meeting.抗议者企图扰乱会议。麦克米伦高阶〔disservice〕He said the protesters were doing a disservice to the nation.他说抗议者正对国家造成危害。外研社新世纪〔disservice〕He said the protesters were doing a disservice to the nation.他说抗议者正对国家造成危害。柯林斯高阶〔dozen〕A few dozen protesters waved placards.几十个抗议者挥舞着标语牌。麦克米伦高阶〔effigy〕Protesters burned an effigy of the President.抗议者烧掉了一张总统的模拟像。外研社新世纪〔eject〕Officials used guard dogs to eject the protesters.官员们用警犬驱逐抗议人群。外研社新世纪〔eject〕Police ejected a number of violent protesters from the hall.警察将一些暴力抗议者赶出了会议厅。牛津高阶〔embassy〕Protesters marched outside the American embassy.抗议者在美国大使馆外游行。韦氏高阶〔entrance〕Some of the protesters tried to gain entrance to the meeting.一些抗议者试图进入会场。牛津搭配〔exchange〕He exchanged blows with a protester.他和一名示威者互殴起来。外研社新世纪〔exert〕The protesters exerted pressure on the government to phase out nuclear power.抗议者们向政府施加压力, 要求逐步停止使用核能。外研社新世纪〔extreme〕The police were accused of using extreme violence against the protesters.警方被指控为对示威者过度地使用了暴力。麦克米伦高阶〔fear〕The police dared not take the high-powered protesters to court, for fear that the demonstrations would grow still larger.警方不敢起诉强烈抗议者, 因为担心会造成示威活动进一步扩大。外研社新世纪〔finger〕The protester was jabbing a finger aggressively at a policeman.那个示威者挑衅地用手指戳向一名警察。牛津搭配〔fire〕The police fired on protesters in the square.警察向广场上的抗议者开枪。牛津搭配〔fire〕The police opened fire on (= started shooting at) the protesters.警察向抗议者开了火。剑桥高阶〔flout〕The protesters have openly flouted the law.抗议者公然蔑视法律。牛津搭配〔foam pie〕He was attacked by a protester with a foam pie.他被一名抗议者用泡沫饼攻击。剑桥高阶〔forbear〕Protesters largely forbore from stone-throwing and vandalism.大多数抗议者克制住了, 没有投掷石块和蓄意破坏。外研社新世纪〔foremost〕Sharpton was foremost among the protesters.夏普顿走在抗议队伍的前列。朗文当代〔gain〕Protesters tried to gain access to the palace.抗议者试图进入宫殿。牛津搭配〔gird〕By midsummer both police and protesters were girding for confrontation.到了仲夏的时候,警方和抗议者都准备好了要进行对峙。朗文当代〔halt〕The protesters are calling for a halt to the export of live animals.抗议者要求停止活体动物的出口。牛津搭配〔hearing〕Protesters are calling for a public hearing.抗议者要求召开公开听证会。牛津搭配〔hear〕They heard the protesters shout: 'No more fascism!'他们听到抗议者高喊:“打倒法西斯主义!”外研社新世纪〔hear〕They heard the protesters shout:'No more fascism!'.他们听见抗议者在喊:“打倒法西斯主义!”柯林斯高阶〔heckle〕Several protesters were heckling the speaker at the rally.几名抗议者在集会上责问演讲者。韦氏高阶〔hell-raiser〕He said that the protesters were just a bunch of hell-raisers.他说那些抗议者只不过是一群捣蛋鬼。韦氏高阶〔hooted down〕The speaker was hooted off the platform by a small group of protesters.那名发言人被少数抗议者的嘘声轰下了台。韦氏高阶〔hoot〕The protesters chanted, blew whistles and hooted at the name of Governor Pete Wilson.抗议者喊着口号、吹着哨子,并大声尖叫着皮特·威尔逊州长的名字。柯林斯高阶〔inaction〕The protesters criticized the administration's inaction on environmental issues.抗议者批评当局在环保问题上不作为。韦氏高阶〔indignity〕He suffered the indignity of having to flee angry protesters.他不得不屈辱地逃离愤怒的抗议者。外研社新世纪〔indignity〕Later, he suffered the indignity of having to flee angry protesters.后来,他不得不极不光彩地避开愤怒的抗议者溜走了。柯林斯高阶〔intervene〕Police had to intervene when protesters blocked traffic.当抗议者阻碍了交通时,警察不得不来干预。麦克米伦高阶〔jeer〕The President was booed and jeered by a crowd of protesters.一群抗议者向总统发出了嘘声和嘲笑声。朗文当代〔land sb in sth〕The demonstration outside the embassy landed some of the protesters in jail overnight.在使馆外举行抗议示威活动导致一些抗议者被拘留了一夜。剑桥高阶〔let off〕Protesters let off smoke bombs.抗议者引爆了烟雾弹。外研社新世纪〔lob〕A group of protesters gathered outside, chanting and lobbing firebombs.一群抗议人士聚集在外面,边喊口号边扔燃烧弹。柯林斯高阶〔lob〕A group of protesters gathered outside, chanting and lobbing firebombs.一群抗议者聚集在外面, 边高喊口号, 边投掷火焰炸弹。外研社新世纪〔march〕Organisers expect up to 300,000 protesters to join the march.组织者们预计会有多达30万名的抗议者参加这次游行。柯林斯高阶〔march〕Organizers expect up to 300,000 protesters to join the march.组织者预计将有多达30万名抗议者参加这次示威游行。外研社新世纪〔martyr〕The army has been held back because the government is reluctant to make martyrs of the protesters.军队被撤回去了,因为政府不愿意让抗议者牺牲。朗文当代〔masquerade as sb/sth〕Hooligans masquerading as protesters have once again caused disturbances.假扮成抗议人士的流氓恶棍再次闹事。剑桥高阶〔mass〕The road was blocked by a solid mass of protesters.道路被密密麻麻的抗议者阻塞了。朗文当代〔mob scene〕The peaceful protest quickly turned into a mob scene as protesters began fighting the police.示威者开始攻击警方,和平示威很快就变成一个暴乱失控的场面。韦氏高阶〔move〕The police arrived on the scene and began moving the protesters on.警察赶到现场后开始驱赶抗议者。朗文当代〔mutilate〕The protesters mutilated the statue.抗议者把这座雕像弄得残缺不全。21世纪英汉〔novel〕Protesters found a novel way of demonstrating against steeply rising oil prices.抗议者找到了抗议油价飞涨的新办法。外研社新世纪〔number〕The protesters were few in number, but they were very loud.抗议者人数不多,但声势很大。韦氏高阶〔onto〕Thousands of protesters poured out onto the streets.成千上万的抗议者涌上街头。麦克米伦高阶〔order〕Anti-capitalist protesters are seen as a threat to the existing order.反对资本主义的抗议者被视为是对现存制度的一种威胁。麦克米伦高阶〔parade〕Protesters paraded in front of City Hall.抗议者在市政厅前游行示威。韦氏高阶〔pay〕Protesters chanted 'Can't pay! Won't pay!' 抗议者高呼“交不起!不愿交!”牛津搭配〔pellet〕Soldiers have scattered the protesters with tear gas and shotgun pellets.士兵们已经用催泪弹和滑膛枪弹丸驱散了抗议者。外研社新世纪〔perimeter〕Protesters cut a hole in the perimeter fence.抗议者在周围的栅栏上砍出了一个洞。剑桥高阶〔picket〕Protesters are still picketing outside the White House gates.抗议者仍围在白宫大门外抗议。朗文当代〔placate〕The administration placated protesters by agreeing to consider their demands.政府同意考虑抗议者的要求以安抚他们。韦氏高阶〔press〕A wave of protesters pressed forward towards the building.抗议者的人潮朝大楼挤过去。麦克米伦高阶〔proclaim〕Protesters proclaimed that the girl was innocent.抗议者宣称那个女孩是无辜的。朗文当代〔protester〕Protesters clashed with police outside the embassy.抗议者与警察在使馆外发生冲突。牛津搭配〔protester〕The protesters say the government is corrupt and inefficient.抗议者称政府腐败无能。柯林斯高阶〔protester〕The streets were crowded with protesters against the war.街上挤满了反战抗议者。牛津搭配〔protester〕Thousands of protesters marched through the city.数千人游行抗议,走过全城。牛津高阶〔punishment〕The punishments that the government has inflicted/imposed on the protesters are severe and unjust.政府给予抗议者们的惩罚过于严厉而且有失公正。韦氏高阶〔put up〕Protesters have been putting up barricades across a number of major intersections.抗议者们在许多主要的十字路口设置了路障。柯林斯高阶〔quieten〕Javed Miandad appealed for calm, but he failed to quieten the protesters.贾维德‧米安达德呼吁保持冷静,但他未能让抗议者安静下来。朗文当代〔rally〕The shootings rallied protesters who say the city neglects poorer neighborhoods.多起枪杀事件促使人们集合起来,抗议市政府忽视贫困街区。韦氏高阶〔rebel〕The protesters are rebelling against the new tax law.抗议者们正在抗议新税法。韦氏高阶〔refusal〕The protesters considered several options, including a refusal to pay taxes.抗议者考虑到了几种选择,其中包括拒绝交税。麦克米伦高阶〔respond〕Protesters threw stones at police, who responded with rubber bullets.示威者向警察投掷石块,而警察用橡皮子弹予以回击。麦克米伦高阶〔restoration〕Protesters called for the full restoration of civil liberties.抗议者要求全面恢复公民自由。牛津搭配〔restraint〕He urged the millions of protesters to exercise restraint.他极力劝说上百万抗议者要保持克制。朗文当代〔ricochet〕A woman protester was killed by a ricochet (bullet).一位女抗议者被跳弹击中身亡。牛津高阶〔ring〕Protesters carrying signs ringed the hotel.抗议者举着标语包围了宾馆。麦克米伦高阶〔rock〕Protesters pelted the soldiers with rocks.抗议者向士兵投掷石块。牛津搭配〔rock〕Protesters pelted the soldiers with rocks.抗议者向士兵投掷石块。牛津高阶〔sabotage〕Protesters fa iled to sabotage the peace talks.抗议者未能破坏和平谈判。牛津高阶〔scale〕Student protesters scaled an 8-foot fence to enter the Embassy grounds.学生抗议者爬过8英尺高的围墙进入大使馆的庭院。麦克米伦高阶〔scatter〕The protesters scattered at the sound of gunshots.听到枪声后抗议者便散开了。剑桥高阶〔scuffle〕Protesters and police scuffled.抗议者和警方发生了冲突。韦氏高阶〔scuffle〕Police scuffled with some of the protesters.警察与一些抗议者发生了冲突。柯林斯高阶〔seek〕They quickly sought to distance themselves from the protesters.他们迅速设法远离抗议者。牛津高阶〔segregate〕Police segregated the two rival camps of protesters.警察把两个敌对阵营的抗议人群隔离开来。柯林斯高阶〔set fire to sth/sb〕The protesters set fire to several vehicles.抗议者纵火焚烧了几辆车。剑桥高阶〔set upon〕The protesters were set upon by police dogs.示威者遭到了警犬攻击。韦氏高阶〔shaky〕The protesters are on shaky ground(= it is not certain that their claims are valid).抗议者未必站得住脚。牛津高阶〔shoot down〕He was prepared to suppress rebellion by shooting down protesters.他准备开枪射击抗议者以镇压叛乱。柯林斯高阶〔shout〕The speaker was shouted down by a group of protesters.一群抗议者大叫大嚷,盖过了讲话人的声音。牛津高阶〔spirit〕Protesters were spirited away before they could cause a disruption.抗议者们还没有造成混乱就被秘密地带走了。麦克米伦高阶〔squelch〕The government's policy of imprisoning protesters had successfully squelched opposition.政府囚禁抗议者的政策成功地镇压了反对派。麦克米伦高阶〔standby〕Five ambulances are on standby at the port.〔stand by〕As protesters gathered, police stood by to keep order.抗议者们聚集起来时, 警察严阵以待, 准备维持秩序。外研社新世纪〔steam〕The meeting will be a chance for protesters to let off steam.这次会议将是抗议者们发泄愤怒的一个机会。麦克米伦高阶〔stone〕A handful of protesters began throwing stones at the police.有几个抗议者开始朝警察投掷石块。朗文当代〔surprise〕Protesters marched into the governor's office, taking security forces by surprise.抗议者们涌进了州长办公室,让保安人员措手不及。麦克米伦高阶〔surrender〕The protesters surrendered to the police after about an hour.抗议者们于大约一个小时后向警方投降。外研社新世纪〔take over〕The parliament was taken over by protesters.议会大厦被抗议人群占领了。外研社新世纪〔tear〕The police fired tear gas at the protesters.警方向抗议者发射了催泪瓦斯。牛津搭配〔throw〕Many protesters have been thrown into jail without trial.很多抗议者未经审判就被关进了监狱。麦克米伦高阶〔tie〕Protesters tied up the traffic for three hours today.今天抗议者使交通堵塞了三个小时。朗文当代〔turn back〕Police attempted to turn back protesters marching towards the offices of President Ershad.警方试图迫使向艾尔沙德总统官邸进发的抗议者原路返回。柯林斯高阶〔turn〕A large group of protesters have turned out.一大群抗议者聚集到了一起美国传统〔turn〕The army turned their guns on (= pointed them at and started to shoot at) the protesters.军队朝抗议者开枪。剑桥高阶〔ugly〕The demonstration turned ugly when a group of protesters started to throw bottles at the police.一群示威者开始向警察投掷瓶子,示威游行于是演变成了暴力事件。剑桥高阶〔unfazed〕The Prime Minister appeared to be totally unfazed by the protesters.首相面对抗议者显得镇定自若。朗文当代〔upset〕Protesters upset the meeting by chanting and shouting.反对者以唱歌和喊叫搅乱了会议美国传统〔vengeance〕Angry protesters wanted to inflict vengeance on the killer.愤怒的抗议者想要对杀人犯进行报复。韦氏高阶〔vindicate〕Anti-nuclear protesters regarded the Chernobyl accident as a clear vindication of their campaign.反核示威者认为,切尔诺贝利核电站核泄漏事故清楚地表明他们的反核运动是正确的。牛津高阶〔vocal〕The protesters are a small but vocal minority.抗议者人数不多但敢于直言。牛津高阶〔wade into〕Police waded into a crowd of protesters.警察冲入抗议的人群。外研社新世纪〔wade in〕Police waded into a crowd of protesters.警察介入,企图驱散抗议人群。柯林斯高阶〔walkabout〕He was ambushed by angry protesters during a walkabout in Bolton.他在博尔顿巡行时遭到愤怒的抗议者的围攻。柯林斯高阶〔wave〕Waves of protesters began arriving at the stadium.大批抗议者开始抵达体育馆。麦克米伦高阶〔waylay〕We got waylaid by a couple of the protesters.我们被几个抗议者拦住了去路。麦克米伦高阶Protesters claim there is a link between the nuclear power station and the increased incidence of cancer in the area.抗议者宣称在核电站和这地区上升的癌症发病率之间有联系。剑桥国际Protesters demanded better pay and a relaxation of austerity measures (=official actions to reduce the amount of money that government or people spend).抗议者要求更好的薪酬以及放宽紧缩措施。牛津商务Protesters met in front of the embassy to demand the release of all political prisoners.抗议者们在大使馆前集会,要求释放所有的政治犯。剑桥国际Protesters staged an anti-war demonstration in front of the US embassy.抗议者在美国大使馆前进行反战示威。剑桥国际A number of protesters were then clubbed to the ground and trampled on.于是许多抗议者就被棍棒打倒在地,并被任意践踏。剑桥国际A peace protester was conditionally discharged for twelve months (= allowed to go free only if they do not commit a crime again for this period of time).一和平抗议者被开释了,条件是12个月内不再犯罪。剑桥国际Anti-government protesters have been heartened by recent government promises of free and fair elections.新近政府关于自由公正选举的许诺给反政府抗议者带来了鼓励。剑桥国际He tried to pacify the protesters with promises of reform. 他试图以改革的承诺安抚抗议者。译典通Her speech was disrupted by a jeering group of protesters at the front of the crowd.她的演讲被人群前排一些嘲笑她的反对者打断了。剑桥国际Muffled in gloves, thick coats and scarves, the protesters stood outside the building all day.抗议者们戴着手套和围巾,穿着厚厚的外衣,在大楼外站了一整天。剑桥国际Several protesters were arrested for throwing smoke bombs at the police.一些抗议者因向警察扔烟幕弹而被捕。剑桥国际Soldiers frogmarched several protesters away from the square.士兵们将几名抗议示威者反拧着手臂押出广场。剑桥国际Some of the protesters were more radical and ideological (=had stronger fixed political beliefs) than the others.抗议者中一些人比其余的人更激进,信仰更强。剑桥国际The protesters refused to be cowed into submission by the army.抗议者拒绝向军队屈膝投降。剑桥国际The protesters scattered at the sound of gunshots.听到枪响后抗议者便散开了。剑桥国际The protesters stood firm (=refused to move) as the riot police tried to disperse them with rubber bullets and water cannons.防暴警察试图用橡皮子弹和消防水龙头驱散示威者,但他们坚守阵地,一动不动。剑桥国际The protesters waved aloft placards proclaiming ‘Hands off our woodland!’ and ‘No airport here!’ 抗议者高高挥动着标语牌,上写“不许破坏我们的林区”和“此处不要机场”。剑桥国际The protesters were told to clear the area around the building, on penalty of (= the punishment would be) arrest if they did not.抗议者被告知离开大楼周围的地区,否则将要被捕。剑桥国际The anti-nuclear protesters had turned up at the meeting in force.大批反核抗议人员出现在那次会议上。剑桥国际The demonstration turned ugly when a group of protesters started to throw bottles at the police.当一群抗议者开始向警察扔瓶子时, 示威带有了暴力。剑桥国际The march turned into a scene of bloody pandemonium as the protesters ran to escape the withering (= very heavy and severe) (gun)fire.当抗议者跑着躲避密集的枪弹时,示威游行变成了一个血腥的混乱场面。剑桥国际The meeting was disrupted by a group of protesters who shouted and threw fruit at the speaker.会议被一群叫着嚷着,向发言人投掷水果的抗议者搅乱了。剑桥国际The police fired warning shots but the protesters took no notice.警察开枪示警,但是示威者置若罔闻。剑桥国际The police pulled in scores of protesters during the demonstration.在示威中警察逮捕了几十个抗议者。剑桥国际The police tried to isolate the protesters in a side street.警察企图将抗议者隔离在一条小街上。剑桥国际The police usually used razor wires to fend off the protesters. 警察经常使用刺绳来阻挡抗议分子。译典通The security guard saw the protesters off the premises.保安人员将抗议者撵了出去。剑桥国际The westward (= towards the west) advance of the road repairs is being held up by protesters.朝西的修路工程被抗议者延迟了。剑桥国际There is little indication (that) the protesters will leave the building peacefully. [U + (that) clause] 没有迹象表示那些抗议者会和平地离开那幢房子。剑桥国际To use military force against the protesters would be unacceptable.用武力对付示威群众是不可行的。剑桥国际
随便看

 

英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/9 1:59:09